پاورپوینت کامل فى تحقیق ماللهند ۳۸ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل فى تحقیق ماللهند ۳۸ اسلاید در PowerPoint دارای ۳۸ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل فى تحقیق ماللهند ۳۸ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل فى تحقیق ماللهند ۳۸ اسلاید در PowerPoint :
۱
ساختار۲
گزارش محتوا۳
وضعیت کتاب۴
منابع مقاله۵
وابستهها
فى تحقیق ماللهند من مقوله مقبوله فىالعقل او مزدوله، اثر ابوریحان بیرونى است که مطالعه مقایسهاى بین ادیان یونانى، هندى و ایرانى است، از این رو گفتهاند که وى بنیانگذار مطالعه تطبیقى در فرهنگ بشرى است.
ساختار
کارل ادوارد زاخائو در مقدمه مهمى که بر ترجمه فی تحقیق ماللهند نوشته است، درباره طرح ابواب کتاب اظهار کرده که: «صورت کلى اغلب بابها از سه بخش تشکیل مىگردد؛ در بخش اول خلاصهاى از مسأله را آن گونه که خود بیرونى دریافته است، مطرح مىکند؛ در بخش دوم چنانچه بحث از دین، فلسفه و نجوم باشد، به طرح عقاید هندوان و ذکر شواهدى از کتابهاى آنان مىپردازد و چنانچه بحث از ادبیات، تاریخ، جغرافیا، قوانین، آداب و رسوم باشد، مطالبى را که در این موارد به صورت شفاهى شنیده و یا خود مشاهده کرده است، بیان مىدارد؛ و در بخش سوم از هر باب چنانچه موضوع مورد بحث براى خواننده غریب و نامأنوس جلوه نماید، ضمن مقایسه آن با موارد مشابه آن از اقوام و ملل دیگر، سعى در مفهوم کردن موضوع مىکند، و این بدان علت است که قصد وى از تألیف کتاب «فى تحقیق ماللهند» آن نیست که کاستىها و نقاط ضعف جامعه هند را آشکار ساخته و به ابطال آرا و اقوال آنان بپردازد، بلکه همان طورى که در خاتمه کتاب ذکر کرده است، مىکوشد تا تصویرى درست و راست از حیات روحى و معنوى مردم هند را در برابر دیگران قرار داده و زمینه تعامل اجتماعى دیگران با هندوان را فراهم سازد.
گزارش محتوا
در مورد نوشتن تحقیق ماللهند نیز باید دانست که بیرونى بعد از سالها اقامت در هند و معاشرت با طبقات مختلف مردم و کنکاش در آدب و رسوم اجتماعى دست به تألیف یکى از بهترین آثار خود؛ یعنى کتاب تحقیق ماللهند زد که بنا به شهادت تمام مستشرقین و مطلعیت صحیحترین و مستدلترین مدرک ى است که در مورد آداب و رسوم اجتماعى، مذهب گاهشمارى و نجوم هند در قرون وسطى نوشته شده است.
کتاب فی تحقیق ماللهند، یکى از عالمانهترین و غنىترین تحقیقات انسانى و اجتماعى است که در دوران قدیم در زمینه مسائل مردم شناسى نوشته شده است؛ یعنى در زمانى که چنین مطالعاتى در مغرب زمین از حد وقایع نگارى فراتر نمىرفته است، ابوریحان بسان مردم شناسى زبردست و متفکرى متبحّر، به تحقیق در زوایاى زندگى فردى و اجتماعى هندوان پرداخته است.
کارل ادوارد زاخائو، خاورشناس آلمانى و کسى که با ترجمه دو اثر مهم بیرونى به نام «الآثار الباقیه عن القرون الخالیه» و «فى تحقیق ماللهند» او را به اروپا شناساند، مىگوید: من معتقدم در وجود بیرونى یک ویژگى نوین بوده که به روح انتقادى قرن نوزدهم نزدیک است.
بیرونى خود در کتاب فی تحقیق ماللهند مىنویسد: «من به دلیل بیگانه بودن با فرهنگ هندوان و ناآشنایى با قراردادهاى زبانى اصطلاحات و واژگان آنان، نزد منجمانشان، مقام شاگرد را نسبت به استاد داشتم. همین که اندکى به زبان آنان آگاهى یافتم، آنها را بر علتها آگاه ساخته، برخى برهانها را بر ایشان آشکار نمودم و راههاى صحیح محاسبات را براى آنان روشن کردم، پس با تعجب بر من هجوم آوردند و براى بهرهگیرى از دانش من ازدحام کردند، در حالى که مىپرسیدند: محضر چه کسى از [منجمین] هند را دریافته و از او [دانش] فرا گرفتهاى؟ و من توان علمى آنها را آشکار ساختم و با آنکه خوشایندم نبود خود را از آنان برتر مىشمردم؛ چیزى نمانده بود که مرا به ساحرى نسبت دهند و نزد بزرگان خود مرا به غیر از دریا و آب ترشى که بىنیاز از سرکه است، توصیف نمیکردند.
کتاب، عمده بحثهاى مربوط به جوامع انسانى، آداب، رسوم، جشنها، عیدها و ذکر تاریخهاى ملل مختلف را در بردارد، که بیشتر در زمینه هندشناسى است.
او در مقدمه کتاب «فى تحقیق ماللهند»، پس از گفتگوى خود با استادش ابوسهل تفلیسى درباره کسى که نسبت نادرستى در کتابش به معتزله داده بوده و تذکر این نکته که چنین نسبتهایى درباره ادیان و مذاهب دیگر به خصوص مخالفین، و کسانى که تعامل با آنها بسیار ضعیف است، در سطح گستردهترى وجود دارد، اشاره مىکند که در ضمن گفتگو به ادیان و مذاهب موجود در هند مثال زدم که اکثر مطالب مکتوب درباره آنها مغشوش و بىاعتبار بوده و همراه با پیشداورىها و دخالت اغراض و امیال در نقل مطالب بوده است. بیرونى در ادامه مىنویسد: وقتى استاد حقیقت گفته او را دریافت، وى را تشویق کرد تا آنچه درباره هندوان مىداند به رشته تحریر درآورد تا براى کسانى که قصد مناقضه و ردّ نظریههاى آنان را دارند، کمک و براى کسانى که قصد مخالطه و آمیزش و معاشرت با آنان را داشته باشند، ذخیره مطمئن و موثقى باشد.
او در کتاب، بسیار به مقایسه عقاید علمى و دینى هندوان با ملل دیگر؛ مانند یهود، نصارى و مسلمین مىپردازد و در واقع از قدیمىترین دانشمندانى است که بحثهاى مقایسهاى ادیان را مطرح کردهاند.
وى پس از مراجعت از هند نتیجه تحقیقاتش را در کتاب «فى تحقیق ماللهند» آورده است و در آغاز کتاب، اسباب جدایى دو ملت ایران و هند از یکدیگر را در فقدان تفاهم میان فرهنگى و موانع آن یافته و آنها را چنین برشمرده است:
زبان گفتارى و نوشتارى مردم هند بسیار عریض و طویل و دشوار است، به گونهاى که براى یک چیز چند لفظ را به کار مىبرند و یا یک لفظ را براى چند چیز استعمال مىکنند که براى رسیدن به معناى مورد نظر، نیاز به قرینههاى بسیار است؛ همچنین زبان گفتارى آنان تقسیم مىشود به زبان مبتذل، که بازاریان به کار مىبرند و زبان فصیح، که داراى اشتقاقات و دقایق نحوى و بلاغى فراوان و مورد استعمال اهل فضل و ادیبان آنان است. آنان کتابهاى علمى خود را به قصد محفوظ ماندن از تحریف به نظم در مىآورند، تا چنانچه چیزى کم و زیاد شود به سرعت و آسانى تشخیص داده شود که چنین کارى، دشوارى فهم معارف آنان را به دنبال دارد.
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 