پاورپوینت کامل مسیح و ما، ما و مسیحیان ۵۵ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل مسیح و ما، ما و مسیحیان ۵۵ اسلاید در PowerPoint دارای ۵۵ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل مسیح و ما، ما و مسیحیان ۵۵ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل مسیح و ما، ما و مسیحیان ۵۵ اسلاید در PowerPoint :
۱۳
آیه مشهوری در انجیل یوحنا وجود دارد که گویا از دست تحریف تحریفگران اندکی مصون مانده است . معنی آیه این است:
من از پدر خواهم خواست و او پرکلیتوس دیگری به شما خواهد داد که تا ابد با شما می ماند .
مقدمتا این نکته را یادآور می شوم که بحث درباره مفهوم حقیقی لفظ «پاراقلیط » در زبان سریانی از جمله مباحث اتیمولوژیکی
است که از قرن ها پیش مورد بحث دانشمندان مسلمان و مسیحی بوده است . در این میان غالب اندیشوران مسیحی این لفظ را به
معنی «تسلی دهنده » (در زبان عربی معزی) گرفته و آن را بر «روح القدس » منطبق دانسته اند . از جمله این دانشوران یکی کشیش
فندر آلمانی است که این رای را در کتاب میزان الحق بیان داشته است . دانشمندان مسلمان و برخی نویسندگان مسیحی، همچون
نویسندگان دائره المعارف بزرگ فرانسه (ج ۲۳، ص ۴۱۴۷) و یا فخرالاسلام، مؤلف قبلا مسیحی کتاب انیس الاعلام، این لفظ را شکل
تحریف شده «پرکلیتوس » یونانی می دانند که به معنی بسیار ستوده یا همان «محمد» است .
استاد ارجمند حسن مصطفوی در کتاب مستطاب خود التحقیق فی کلمات القرآن الکریم ذیل ماده «ح، م . د» می نگارند:
یقال ان اصل هذه الکلمه بالیونانی – پرکلیت – و معناه الاحمد (پسندیده)، ثم حرف بکلمه پرکلیت، و معناه المعزی .
گفته می شود که «اصل این کلمه در زبان یونانی پرکلیت (به کسرپ و ر) و معنای آن «احمد» ; یعنی پسندیده است، سپس این واژه
به کلمه پرکلیت (به فتح پ و ر) تغییر شکل داده شده، که این دومی به معنی «معزی » ; یعنی تسلی دهنده است .
به هر حال کم نیستند اندیشمندان از جهان اسلام و مسیحیت که به تحریف لفظ پاراکلیت از پرکلیت و انطباق این دومی بر لفظ
«محمد» یا «احمد» اذعان دارند . و این در حالی است که مستر هاکس آمریکایی – در قاموس کتاب مقدس – و سایرین در قاموس
عبری – عربی لقوجمان، آن را به معنی تسلی دهنده ، آرامش بخش و یا حتی وکیل مدافع و مدعی العموم گرفته اند; یعنی همان
ترجمه ای که در اناجیل مترجم به زبان فارسی و عربی انعکاس یافته و مستند بحث اندیشوران داخلی نیز قرار گرفته است .
آنچه در این میان قابل تامل است اینکه نسخه عبری انجیل، علزعویر، که منبع مورد اعتماد آن برای ترجمه، نسخه یونانی انتشار
یافته در سال ۱۶۲۴م . است، در عوض استفاده از لفظ پاراقلیط (که به معنی تسلی دهنده است) از لفظ پارقلیط (یعنی محمد یا
احمد) بهره جسته است . بنابر آنچه گفتیم، گذشته از راقم این سطور، هستند کسانی که موعود یاد شده را محمد نام می گذارند .
به تعبیر ساده تر نام این موعود را – نه فقط کردار و سرشت و گونه رفتاری او را – «محمد» یا «احمد» می دانند . آیه ششم از سوره
مبارکه صف از قرآن آسمانی هم شاهد صادقی بر این مدعاست، آنجا که از آمدن نام محمد، نبی مکرم اسلام در انجیل نامحرف
سخن می گوید و آمدن او را در پسر عیسی (ع) از جمله پیشگویی های مسیح محسوب می دارد .
در سال های گذشته انتشار پیراسته متن انجیل موسوم به برنابا که نام پیامبر به صراحت در آن آمده و حتی تقدم دهری آن
حضرت نسبت به آدم (ع) را به گونه ای زیبا مورد تایید قرار داده است، توجه بسیاری از محافل علمی را برانگیخته و در این آشفته
بازار فرهنگی، دعوت منصفان به مطالعه آن، پرده از بسیاری کژروی ها برمی دارد . من در این گفتار قصد معرفی یا نقد این مجموعه
زیبا را ندارم، اگر چه برای نمایش نحوه یاد کرد نبی مکرم اسلام در این انجیل مظلوم و متروک، نقل تنها دو آیه از آن را مناسب و
ضروری می دانم و آن دو آیه اینها هستند:
۱۴ پس چون آدم برخاست بر قدم های خود در هوا نوشته [ای] دید که مثل آفتاب می درخشد که نص عین او: لا اله الا الله محمد
رسول الله بود . ۱۵ پس آنوقت آدم دهان خود بگشود و گفت شکر می کنم ترا! ای پروردگار خدای من; زیرا که تو تفضل نمودی پس
آفریدی مرا . ۱۶ ولیکن زاری می کنم به سوی تو اینکه مرا آگاه سازی که معنای این کلمات «محمد رسول الله » چیست؟ ۱۷ پس خدا
جواب داد مرحبا به تو ای بنده من آدم و به درستی که می گویم به تو که تو اول انسانی که آفریده ام او را و آنکه تو دیدی او را جز این
نیست که او پسر تست آنکه زود است بیاید به جهان بعد از این به سال های فراوان . ۲۰ و او زود است بشود فرستاده من آنکه از برای
او آفریدم همه چیز را . ۲۱ آنکه زود است نور بخشد جهان را . ۲۲ آنکه روان او نهاده شده بود در جهان آسمانی شصت هزارسال پیش
از آنکه بیافرینم چیزی را . (۱)
و همچنین آیه ای دیگر:
۱۵ نام مسیا عجیب است; زیرا که خدا وقتی روان او را آفرید و در ملکوت اعلی او را گذاشت خود او را نام نهاد . ۱۶ خدا فرمود: صبر
کن ای محمد! زیرا که برای تو می خواهم خلق کنم بهشت و جهان و بسیاری از خلایق را که می بخشم آنها را به تو حتی اینکه هر که
ترا مبارک می شمارد مبارک می شود و هر که تو را لعنت کند ملعون می شود . وقتی تو را به سوی جهان می فرستم پیغمبر خود
قرار می دهم به جهت خلاصی و کلمه تو صادق می شود . . . (۲)
به سخن اصلی خود باز گردیم . گفتیم که پرکلیت موعود اناجیل موجود همان محمد موعود انجیل متروک برناباست . و گفتیم که
این حقیقتی است که بسیاری از زبانشناسان معاصر هم به آن اذعان دارند . اینک این نکته را به آن گفته می افزاییم که به قرائنی در
برخی از آیات از دستخوش تحریف مصون مانده اناجیل موجود، مشخصا آیه شانزدهم فصل چهاردهم از انجیل سنت جان یا یوحنا،
مقصود از پرکلیت موعود، نه شخص رسول گرامی اسلام (ص) که موعود دیگری است که نام او نیز «محمد» و دامنه وجود و
فرمانروایی او در دنیای خاکی تا ابد گسترده است . به عبارتی در اناجیل موجود از دو پرکلیت سخن گفته شده، یکی پیامبر و یکی
امام عصر (ع) .
همه بزرگوارانی که به این نکته توجه نداشته اند، در تطبیق خصوصیات این موعود خاص، با ویژگی های شخص رسول اکرم (ص)
دچار تکلف شده اند . چه فی المثل در پیشگویی مسیح (ع) آمده است:
من از پدر خواهم خواست و او پاراقلیطی (در اصل پرقلیطی) دیگر به شما خواهد داد که تا ابد با شما خواهد بود .
همه آنانکه – با اذعان به انطباق لفظ پارقلیط بر نام محمد – موعود یاد شده را شخص نبی مکرم اسلام می دانند، دوام دین و
خاتمیت شریعت آن بزرگوار را ابدی دانسته اند . در حالیکه با پذیرش انطباق موعود مورد نظر بر حضرت بقیه الله الاعظم،
روحی فداه، ابهام این جمله رفع خواهد شد . یا در ادامه می فرماید:
یعنی روح راستی که جهان نمی تواند او را بپذیرد; چرا که او را نمی بیند و نمی شناسد .
قائلین به انطباق این موعود خاص انجیل یوحنا بر نبی مکرم اسلام، علو رتبه و شخصیت بلند و والای پیامبر را مانع از شناختن
ایشان دانسته اند، در حالی که سخن عیسی (ع) به وضوح به غیبت طولانی حضرت حجت اشاره دارد . یا در آیه هفتم همین باب
می فرماید:
او مرا جلال خواهد داد .
یا در همان آیه به برقراری عدالت اجباری از سوی این موعود آن هم در سراسر جهان تصریح شده است . چنانکه می بینیم این
بشارات همگی با ویژگی های حضرت بقیه الله الاعظم، روحی و ارواح العالمین له الفداء، انطباق دارند، یا لااقل قابلیت انطباق آنها
بر این مورد از مدعای دیگران بیشتر است . به علاوه پاره ای از متفکران شیعی مانندکاشانی و حیدر آملی – البته با استدلالی تقریبا
متفاوت – بر صدق این مدعا پافشاری کرده اند .
اینک فرض را بر این می گذاریم که خواننده محترمی، این بشارت خاص را با موعود ما شیعیان یکی نداند . در این حالت هم، راه
وحدت ما و مسیحیان بسته نیست . امروزه بسیاری از ایستگاه های رادیو تلویزیونی و ده ها مجله رایگان همچون پلین تروث، یوث،
دسی ژن و امثال آن به تبلیغ دین مسیحیت مشغولند . علاوه بر فعالیت های تبشیری مربوط به پروتستان های آمریکایی که سائقه
حاکم بر آنان تمایلات شبه صهیونیستی است، واتیکان نیز از طریق اعمال نفوذ حتی سیاسی در برخی کشورها همچون لهستان،
به اهداف مهمی دست یافته است . ایستگاه های رادیویی مربوط به صدای انجیل و Voiceofhope ، در ساعات مختلف روز به
زبان های عربی و فارسی به پخش برنامه مشغولند و حتی با ارسال نوارهای مذهبی، استفاده از قالب موسیقی سنتی و پاپ ایرانی و
خواننده های زن فارسی زبان! از هاله لویا و مسیح (ع) سخن می گویند . تقدیم رایگان دستگاه های سبز رنگ! پخش صوت مجهز به
آرمیچر و بی نیاز به برق و باطری برای میسیونرهای مذهبی شاغل به کار در ایران از جمله فعالیت های دیگر این
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 