پاورپوینت کامل آیین دوستی در کلام علی(ع)(۲) ۳۰ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
1 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل آیین دوستی در کلام علی(ع)(۲) ۳۰ اسلاید در PowerPoint دارای ۳۰ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل آیین دوستی در کلام علی(ع)(۲) ۳۰ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل آیین دوستی در کلام علی(ع)(۲) ۳۰ اسلاید در PowerPoint :

۲۹

آداب دوستی و دوست یابی

ـ اِسْتِفْسادُ الصَّدیق مِنْ عَدَمِ التوفیق؛ رنجاندن دوست و تباه ساختن او ناشی از بی توفیقی است.

ـ اِذا کَثُرَتْ ذُنُوبِ الصَّدیقِ قَلَّ السُرورُ بِهِ؛ وقتی که خطا و گناهان دوست زیاد شود از میزان دلخوشی به او کاسته
می شود.

ـ اَذا اتَخَذَک ولیُّکَ اَخا فَکُنْ لَهُ عَبْدا وَ امْنِحهُ صِدْقَ الوفاءِ و حُسْنَ الصّفاءِ؛ هرگاه دوستت تو را برادر خود دانست
همچون غلامی نسبت به او متواضع باش و علاوه بر وفاداری همواره با صفا و صمیمیت با او برخورد کن.

ـ تَحَبَّبَ اِلی خَلِیْلِکَ یُحْبِبْکَ وَ اکْرِمْهُ یُکْرِمْکَ و آثِرهُ علی نَفْسِکُ یُوثِرْکَ عَلی نَفْسِهِ وَ اَهْلِهِ؛ به دوست خود محبت
کن تا او نیز به تو محبت کند. او را گرامی دار تا او هم تو را محترم بشمارد. همواره او را بر خود مقدم بدان تا او نیز تو را بر خودش و
خانواده اش مقدم بداند.

ـ حُسْنُ الصُّحْبَهِ یزیدُ فی مَحَبهِ القُلَوبِ؛ خوب دوستی کردن، محبت و صمیمیت دل ها را بسیار می کند.

ـ مُعاداهُ الکَریم أَسْلَمُ مِنْ مُصادَقَهِ اللَّئیمِ؛ زیان دشمنی کردن انسان شریف کم تر از دوستی فرد پست و لئیم است.

ـ تَناسَ مَساوِی الاَْخوانِ تَسْتَدِمْ وَدُّهُمْ؛ بدی های برادرانت را فراموش کن تا دوستی آنها پایدار شود.

ـ مَنْ اَطاعَ الواشِیَ ضَیَّع الصَّدِیقَ؛ هر کس به حرف سخن چین گوش کند، دوست خود را از دست می دهد.

ـ البَشاشَهُ حِبالَهُ المَوَّدَهِ؛ خوش رویی وسیله صید دوستی و محبت است.

ـ ما اَقْبَحَ الَعداوهَ بَعْدَ المَوَدَّه؛ چه زشت است پس از دوستی دشمنی کردن.

ـ لا یَکوُنُ اَخوُکَ اَقْوی مِنکَ علی مودَّتِهِ؛ مبادا دوستت در دوستی از تو محکم تر باشد.

ـ اذا ثَبَتَ الوُدُّ وَجَبَ النزافُدُ و التَعاضُدُ؛ هرگاه دوستی پا برجا شد، یاری رساندن و پشتیبانی از یکدیگر واجب می شود.

ـ مَنْ ناقَشَ الاِخْوانَ قلَّ صدیقُهُ؛ هر کسی که به برادران خود خرده گیری کند دوستانش کم خواهند شد.

ـ ایّاک و مُصادَقَهَ الکذّابِ فانّه یُقَرَّبُ علیکَ البعیدَ و یُبَعَّدُ علیک القریبَ؛ از دوستی با کسی که بسیار دروغ می گوید
پرهیز کن؛ زیرا چنین انسانی دور را برای تو نزدیک و نزدیک را دور وانمود می کند.

ـ ایّاک اَنْ تُخْرِجَ صَدیقکَ اخراجا یُخْرِجُهُ عَنْ موَّدتِکَ وَ اسْتَبقِ لَهُ مِنْ اُنْسِکَ موضِعا یَثِقُ بالرجوع الیک؛
مبادا دوستت را به گونه ای از خود برانی که از دوستیت خارج شود. از دوستی و پیوند خود به مقداری که بتواند دوباره به سوی تو برگردد،
باقی بگذار.

ـ ایّاکم و مُصادِقَهَ الفاجِرِ فانّه یبیعُ مَصادِقَهُ بالتّافِهِ الُمحْتَقِر؛ از دوستی با فرد آلوده دامن خودداری کنید؛ چرا که
دوستی اش را به چیز اندک می فروشد.

ـ حَسَدُ الصَّدیقِ مِنْ سُقْمِ المَوَدَّهِ؛ حسد ورزیدن دوست از علایم ناسلامتی دوستی است.

ـ اُبْذُلْ لِصَدیقِکَ کُلَّ المَوَدَّهِ وَ لا تَبْذُلْ له کُلَّ الطُّمأنینهِ و أعطِهِ من نفسِکِ کل المواساهِ و لاتَقُصَّ الیَهِ بکُلِّ
اَسْرارِکَ؛ برای دوست خودتا می توانی ابراز دوستی کن ولی به طور کامل به او اعتمادمکن و با او همراهی کن ولی تمام اسرارت را
برای او بیان مکن.

ـ مَنْ لَمْ یتعاهَدْ موارِدَهُ فَقَدْ ضیَّعَ الصَّدیقَ؛ هر کس از دوست خود تفقد و احوال پرسی نکند، در حقیقت او راتباه کرده
است.

ـ مَنْ استقصی علی صَدیقِهِ اِنْقَطَعَتْ مَوَدَّتُهُ؛ هر کس بر دوست خود خرده گیری (بی جا) بکند، دوستیش از بین می رود.

ـ مَنْ لم یَحْتَمِلْ زَلَلَ الصَّدیقِ ماتَ وَحِیدا؛ کسی که لغزش های دوست راتحمل نکند تنها می میرد (چون کسی با او دوست
نمی شود.)

ـ لا تَتَّخِذَنَّ عَدُوَّ صدیقِکَ صدیقا فتُعادی صدیقَکَ؛ هرگز دشمن دوستت را دوست مگیر؛ زیرا با این کار با دوست خود
دشمنی کرده ای.

ـ لا خَیْرَ فی صَدیقٍ ظنین (ضنین)؛ در دوست متّهم ( یا بخیل) خیری وجود ندارد.

ـ لا یکونُ الصّدیقُ صدیقا حتّی یَحْفَظَ اَخَاهُ فی غَیْبَتِهِ و نِکْبَتِهِ وَ وفاتِهِ؛ دوست، دوست نخواهد بود مگر آن که حق
برادری را درباره او در نبوداش و در زمان رنج و سختی و بعد از وفاتش رعایت کند.

ـ لا تَثِقْ بالصَّدِیقِ قَبْلَ الخُبْرَهِ؛ قبل از امتحان به دوستت اعتماد مکن.

ـ لا تَعُدَّنَّ صدیقا من لایواسِی بِمالِهِ؛ کسی را که با مالش با تو همیاری نمی کند دوست به حساب نیاور.

ـ لا تَأمَنْ صَدِیقَکَ حتّی تَخْتَبِرَهُ؛ به دوست خود اعتماد مکن مگر این که او را امتحان کرده باشی.

ـ سَلُوا القُلُوبَ عَنْ المَودّاتِ فانّها شَواهِدُ لاتَقْبَلُ الرُّشا؛ دوستی ها را از دل ها بپرسید؛ چون دل ها گواهان
راستگویی اند که رشوه نمی پذیرند.

ـ فی الضّیقِ و الشّدّه یَظْهَرُ حُسْنُ ا

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.