پاورپوینت کامل مرکز دایرهالمعارف و نقشی بیبدیل در آینده فرهنگی ایران ۳۰ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل مرکز دایرهالمعارف و نقشی بیبدیل در آینده فرهنگی ایران ۳۰ اسلاید در PowerPoint دارای ۳۰ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل مرکز دایرهالمعارف و نقشی بیبدیل در آینده فرهنگی ایران ۳۰ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل مرکز دایرهالمعارف و نقشی بیبدیل در آینده فرهنگی ایران ۳۰ اسلاید در PowerPoint :
از وقتی دایرهالمعارف بزرگ اسلامی منتشر شده در حقیقت، افقهای جدیدی برای تحقیقات مربوط به علوم انسانی در ایران باز شده که نتایج آن را بهخصوص در رسالههای فوق لیسانس و دکتری دانشگاهها بیشتر از جاهای دیگر میبینیم و بهویژه در این ۲۰ سال اخیر که تعداد زیادی رساله در اطراف همین موضوعاتی که در دایرهالمعارف طرح شده، پدید آمده است.
سیدصادق سجادی، عضو و دبیر شورای عالی علمی، معاون فرهنگی و پژوهشی
مدیر بخش تاریخ دانشنامه ایران
در ابتدای این نوشتار کوتاه میخواهم از تأثیرات مرکز دایرهالمعارف بزرگ اسلامی بگویم. طبیعتاً کار به این بزرگی، تأثیرات مثبت و عمیقی در جنبههای مختلف فرهنگی دارد و من اجمالاً به چند نمونه از آنها اشاره میکنم. اول آنکه از وقتی دایرهالمعارف بزرگ اسلامی منتشر شده در حقیقت، افقهای جدیدی برای تحقیقات مربوط به علوم انسانی در ایران باز شده که نتایج آن را بهخصوص در رسالههای فوق لیسانس و دکتری دانشگاهها بیشتر از جاهای دیگر میبینیم و بهویژه در این ۲۰ سال اخیر که تعداد زیادی رساله در اطراف همین موضوعاتی که در دایرهالمعارف طرح شده، پدید آمده که قبلاً نه استادان و نه دانشجویان متوجه اهمیت این موضوعات نبودند که البته مصادیق آنها بسیار است اما مهم این است که خود عناوین دایرهالمعارف برای استاد و د انشجو در جهت توسعه تحقیقات در زمینههای مختلف فرهنگ و تمدن اسلام و ایران الهامبخش بوده است. شیوه تحقیق رایج در دایرهالمعارف هم تأثیر دوم است که البته باید هم اینطور میبود، چرا که این شیوه با برگزیدهترین و قابل قبولترین شیوههای تحقیق بینالمللی در زمینههای تاریخ و تمدن اسلام و ایران انطباق دارد که تاکنون در ایران سابقه چندانی نداشته است. این روش تأثیر خود را بهخصوص در این سه دهه اخیر در شیوه ارجاع، دقت در استخراج مطلب، تحلیل براساس دادهها و بعضی از سبکهای فنی و پژوهشی در همه مکتوبات اعم از کتاب، رساله، تحقیق، تألیف و تصنیف به خوبی نشان داده است، حتی گاهی این تأثیرات به قدری بوده که برخی از این کتب و رسالات، اطلاعات مندرج در دایرهالمعارف بزرگ اسلامی را عیناً نقل کردهاند. بعضی ارجاع دادهاند و بعضی هم ارجاع ندادهاند. در صورتی که مشخص است عیناً و کلمه به کلمه از این دایرهالمعارف اخذ شده است. این خود شیوهای است که پیش از این کمتر در ایران رایج بوده است. دیگر آنکه تا پیش از این در بین نویسندگان ما اعتبار علمی متون برحسب زمان، اعتنایی نداشت یعنی برایشان تقدم و تأخر زمانی نگارش منابع مختلف فرقی نداشت که ما آمدیم و این شیوه نادرست را اصلاح کردیم و به پژوهشگران جوان خود آموزش دادیم که باید بین شیوه استفاده از منابع و ارجاع به آنها هم به لحاظ اعتبار متنی نویسنده و هم به لحاظ تقدم و تأخر تاریخی تفاوت گذاشت و در حقیقت مروج این نگاه، مرکز دایرهالمعارف بزرگ اسلامی بوده است اما نکته مهم، تأثیر و انعکاس بینالمللی این کار است. چرا که تا حدود ۴۰ سال قبل که شیوههای جدید تحقیق از اروپا وارد ایران شد و نخستین آثار مربوط به فرهنگ و تمدن اسلام و ایران به روشهای جدید منتشر شد، رشته کار تا حد زیادی در دست غیرایرانیها و حتی غیرمسلمانها بود. درواقع به واسطه ورود این شیوهها به ایران بود که یاد گرفتیم چگونه چاپ کنیم، تصیحیح انتقادی یعنی چه، مقابله نسخهها یعنی چه. اما کاری که دایرهالمعارف بزرگ اسلامی کرد و نقشی که از خود در عرصه تحقیقات مربوط به فرهنگ و تمدن اسلام و ایران بر جای گذاشت، اثبات توانایی علمی ایرانیان در ابداع روشهای جدید تحقیقی است. تا پیش از این مهمترین منبع دایرهالمعارفی درباره فرهنگ و تمدن اسلام و ایران دایرهالمعارف اسلام، چاپ هلند بود که ویرایش اول آن به سه زبان فرانسوی، آلمانی و انگلیسی و ویرایش دوم آن هم به دو زبان فرانسوی و انگلیسی انتشار یافت و حالا هم که دیگر ویرایش سوم آن آغاز شده است اما از وقتی این دایرهالمعارف پدید آمده و مستمرا منتشر میشود تا حد زیادی جای آن را گرفته است. زیرا وسعت نگاهی که در مطالب ما وجود دارد، در بسیاری از مطالب دایرهالمعارف اسلام چاپ اروپا وجود ندارد. دومین برتری کار ما، نگاه فراگیری است که به اصطلاحات اسلامی شده است، به عبارت بهتر در صورتی که بیشتر توجه دایرهالمعارف اسلام چاپ اروپا به دنیای اهل تسنن است ما در دایرهالمعارف بزرگ اسلامی به همه مذاهب اسلامی خوصاً تشیع توجه داریم و سوم هم آنکه ما حساسیت خاصی به ذکر اصطلاحات کلامی، فلسفی، هنری، ادبی،
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 