پاورپوینت کامل تدریس زبانهای قومی در مدارس ! ۲۲ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل تدریس زبانهای قومی در مدارس ! ۲۲ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۲ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل تدریس زبانهای قومی در مدارس ! ۲۲ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل تدریس زبانهای قومی در مدارس ! ۲۲ اسلاید در PowerPoint :
علی اصغر فانی در پاسخ به این سوال که در بانه شماره ۳ آقای روحان تاکد شده که هر قومت م تواند با زبان مادری خود تحصل کند، آا وقت آن فرا رسده که اصل ۱۵ قانون اساس محقق شود، گفت : “ما باد اصل ۱۵ را اجرا کنم. ک سری برنامهرزیها در زمان آقای خاتم شده که در نهایت متوقف شده اند. باد اکنون با بررسها دوباره ان برنامهها، به جران بیفتد
علی اصغر فانی در پاسخ به این سوال که در بانه شماره ۳ آقای روحان تاکد شده که هر قومت م تواند با زبان مادری خود تحصل کند، آا وقت آن فرا رسده که اصل ۱۵ قانون اساس محقق شود، گفت : “ما باد اصل ۱۵ را اجرا کنم. ک سری برنامهرزیها در زمان آقای خاتم شده که در نهایت متوقف شده اند. باد اکنون با بررسها دوباره ان برنامهها، به جران بیفتد. تدرس زبان قومتها در مدارس اولوت من است.” ابتدا صورت مسئله را تعریف کنیم : کودکان مناطق قومی تا ۶ سالگی به زبان ترکی ، کردی ، عربی ، بلوچی و ترکمنی و… تکلم می کنند، اما با ورود به مدرسه باید به زبان فارسی بنویسند و بخوانند، هر چند کودکان این مناطق یکسره با زبان فارسی غریبه نیستند ، اما این تغییر ناگهانی زبان ، مشکلاتی در آموزش برخی از کودکان مناطق دو زبانه ایجاد می کند و منجر به افت تحصیلی تعدادی از دانش آموزان می شود. اصل ۱۵ قانون اساسی چه می گوید؟ در این اصل می خوانیم : « زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است. اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبانهای محلی و قومی در مطبوعات و رسانههای گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است». آیا اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی به معنای تدریس دروس به زبانهای قومی است؟ بهتر است نگاهی به سوابق امر که آقای فانی به آنها اشاره کرده است بیندازیم: در آذرماه سال ۸۱ ، سیزده تن از نمایندگان مجلس ششم ، در خصوص اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی از وزیر وقت آموزش و پرورش سوال کردند. مرحوم بهاءالدین ادب نماینده وقت سنندج به عنوان سخنگوی طراحان سوال گفت: «اصل ۱۵ قانون اساسی که تدریس زبان اقوام ایرانی را در کنار زبان فارسی مجاز دانسته و به دولت اجازه داده که این زبانها مثل زبان کردی، آذری، بلوچی و زبانهای دیگری که در کشور است را تدریس کنند، چرا تاکنون دولت به این کار نپرداخته … ما به مشروح مذاکرات خبرگان اول رجوع کردیم . در جلسه بیست و دوم دوره اول مجلس خبرگان ، بین یکی از نمایندگان مجلس خبرگان اول و رئیس جلسه درخصوص همین اصل که آن زمان اصل ۲۱ قانون اساسی بوده بحثی مطرح شده است. نماینده محترم پس از تصویب این اصل از رئیس جلسه سؤال میکند که آیا دولت موظف است وسایل و ابزار و امکانات تدریس زبانهای اقوام ایرانی را مانند کتاب، میز و صندلی، کلاس و معلم را فراهم کند ؟ پاسخ میشنود که موظف است.»، نوبت پاسخگویی وزیر وقت آموزش و پرورش که رسید، مرتضی حاجی با قرائت اصل ۱۵ گفت: « تأکیدی که در این اصل است، یکی بر این است که تمامی اسناد رسمی و مکاتبات باید با زبان و خط فارسی باشد. دوم اینکه کتابهای درسی هم حتماً باید به زبان فارسی باشد. اما اجازه داده شده که ادبیات محلی و قومی در کنار زبان فارسی در مدارس تدریس بشود. در واقع تدریس زبان و ادبیات محلی برای آموزش و پرورش الز
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 