پاورپوینت کامل هرمان اته ۲۱ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل هرمان اته ۲۱ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۱ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل هرمان اته ۲۱ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل هرمان اته ۲۱ اسلاید در PowerPoint :
کارل هرمان اِته،۱ ایرانشناس آلمانی. در ۱۳ فوریه ۱۸۴۴ در شهر اشترالزوند، واقع در ایالت مکلنبورگ آلمان متولد شد و در ۷ ژوئن ۱۹۱۷ در اثنای جنگ جهانی اول و در ایامی که هنوز ایرانشناسی انگلستان امیدهای بسیار به او داشت، در شهر بریستول درگذشت.
کارل هرمان اِته،۱ ایرانشناس آلمانی. در ۱۳ فوریه ۱۸۴۴ در شهر اشترالزوند، واقع در ایالت مکلنبورگ آلمان متولد شد و در ۷ ژوئن ۱۹۱۷ در اثنای جنگ جهانی اول و در ایامی که هنوز ایرانشناسی انگلستان امیدهای بسیار به او داشت، در شهر بریستول درگذشت.
اته پس از تحصیلات مقدماتی، در ۱۸۶۲ وارد دانشگاه گرایفسوالد شد و در رشته ادبیات کهن و فلسفه تحصیل کرد. سال بعد، وارد دانشگاه لایپزیگ شد و زیر نظر هانریش فلایشر۲ ـ شاگرد برجسته سیلوستر دوساسی ـ به تحصیل در رشته زبانشناسی و مطالعه شرقی پرداخت. فلایشر که اساساً متخصص در ادبیات عربی بود، با زبان فارسی هم آشنایی داشت و تتبعاتی که مرتبط با این زبان و دیگر زبانهای سامی بود، عرضه کرده بود. اته در ۱۸۶۵ با ارائه رساله دکتری «شبستان خیال، فصل اول درباره ایمان و اسلام»، از فتّاحی نیشابوری که در ۱۸۶۸ انتشار یافت، از این دانشگاه فارغالتحصیل شد و پس از آن اجازه یافت که در مقام استاد خصوصی به تدریس بپردازد. فتّاحی نیشابوری از شاعران و نویسندگان معروف قرن نهم قمری معاصر شاهرخ تیموری (۷۷۹ـ۸۵۰ق) بود و ظاهراً انگلیسیها از اوایل قرن نوزدهم به ترجمه بعضی از آثار او پرداخته بودند.
در همین ایام، شاگردان فلایشر جشننامهای برای او تدارک دیدند که اته، به همراه هارتویگ درنبورگ و دیگران، با شرکت در آن، دین خود را نسبت به او ادا کردند. اته در ایام اقامت در لایپزیگ، به ترجمه آثارالبلاد (۱۸۶۸) زکریّا قزوینی که خاورشناسان او را پلینی۳ قرون وسطی خواندهاند و نیز به چاپ مطالعات شرقشناسی (۱۸۷۰)، که در آن مباحثی از انوار سهیلی، صوفیگری و تعزیه ارائه شده بود، همت گماشت. او که در مونیخ هم به تحصیل و تکمیل فارسی، عربی، ترکی و سُریانی پرداخته بود، بخشی از اسکندرنامه (۱۸۷۱) نظامی را ترجمه و تفسیر کرد و تتبعات جدیدی تحت عنوان فردوسی شاعر (۱۸۷۲) و اشعار کسایی (۱۸۷۴)، و نیز ترجمهای از رباعیات ابوسعید ابوالخیر (۱۸۷۵) منتشر ساخت.
در سال ۱۸۷۲مونیخ را ترک گفت و به انگلستان رفت تا به مطالعه نسخههای خطی فارسی و عربی و ترکی کتابخانه بادلیان آکسفرد بپردازد. او زمانی آلمانی را ترک کرد که صدراعظم آن، اوتّو بیسمارک قبلاً (۱۸ ژانویه ۱۸۷۱) سند تأسیس امپراتوری آلمان را امضا کرده و درصدد بود دست به اصلاحات عمیقی در کشور بزند؛ اما بعدها در سالهای بین ۱۸۸۱ تا ۱۸۸۶، او سعی کرد که شغل مناسبی در کشورش پیدا کند، امری که حاکی از علاقه او به بازگشت به وطن بود.
با این همه، در کتابخانه بادلیان به عنوان دستیار کتابدار مشغول به کار شد. اقامتش در این کشور مصادف با اقدام مسئولان آن برای فهرستنویسی نسخ شرقی و جستجو برای یافتن خبرگان کاردان بود. قبلاً نیز شارل ریو۴ و ادوارد زاخائو۵ برای این کار دعوت به همکاری شده بودند. در سال ۱۸۷۵ اته به استادی زبانهای شرقی در دانشگاه ابریستویث در ویلز، منصوب شد و ظاهراً از همان ابتدا ادوارد ادواردز۶ انگلیسی که بعدها در فهرستنویسی نسخ شرقی نامآور شد، زیر نظر او
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 