پاورپوینت کامل ریشهشناسی واژه شهر(شهربان، شهریور، شاه ) ۲۷ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل ریشهشناسی واژه شهر(شهربان، شهریور، شاه ) ۲۷ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۷ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل ریشهشناسی واژه شهر(شهربان، شهریور، شاه ) ۲۷ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل ریشهشناسی واژه شهر(شهربان، شهریور، شاه ) ۲۷ اسلاید در PowerPoint :
صورت فارسی شهر برگرفته از xara-« پادشاهی، سلطنت » اوستایی است، که در فارسی باستان به صورت xaça- « پادشاهی، سلطنت» آمده است، چنانکه در ترکیب با اسم Artaxaça (اردشیر ) دیده میشود، مرکب از arta- «عدل، داد» + xaça- «پادشاهی» به معنی « پادشاهی توأم باعدل و داد» (کنت۱۷۱a). به نظر نیبرگ ( ۱۳۸۲:۱۴۱) واژ xara- در معانی قلمرو، محفل، عرصه و میدانی که نیروی خدایی را آشکار میکند
صورت فارسی شهر برگرفته از
xšaθra
-« پادشاهی، سلطنت » اوستایی است، که در فارسی باستان به صورت
xšaça
– « پادشاهی، سلطنت» آمده است، چنانکه در ترکیب با اسم
Artaxšaça
(اردشیر ) دیده میشود، مرکب از
arta
– «عدل، داد» +
xšaça
– «پادشاهی» به معنی « پادشاهی توأم باعدل و داد» (کنت۱۷۱
a
). به نظر نیبرگ ( ۱۳۸۲:۱۴۱) واژ
xšaθra
– در معانی قلمرو، محفل، عرصه و میدانی که نیروی خدایی را آشکار میکند بارها در اوستا آمده، در چنین مواردی واژه به معنی « کشور» است. البته به نظر او )خشثره)
xšaθra
– نیروی سیاسی را هم در بردارد چنانکه در ترکیب هوخشثره « شهریار خوب » و دوش خشثره «شهریار بد و پلید » دیده میشود ولی در گاهان این واژه بیشتر معنی دینی دارد تا سیاسی مانند « در قلمرو نیروی تو، ای مزاده». سنسکریت
katrá
-، هندواروپایی *
qpetro
،( کنت:
a 181
) ختنی
ksra
– «قدرت، قلمرو، حکومت» ؛ارمنی
ašxarh
«جهان» ( بیلی، ۶۷).، صورت فارسی میانه آن نیز
šahr
در معانی مُلک، سرزمین، قلمرو،کشور سلطنتی، شاهنشاهی به کار میرفته است. (نیبرگ،:۱۸۳)،یکی از متنهای فارسی میانه به نام شهرهای ایران (
šahr
)که منبع مستقلی در جغرافیای ساسانی است تقریبا از ۱۱۲ شهر با اشاره به بنا کنند آن نام برده مانند:
xwarsn
)خراسان( ،
nawzag
(نوازگ) ،
pšang
(پوشنگ) ،
kmis ud panj burg
(کومس و پنجبرج) ،
panj husr
(پنج خسرو)، و … که در قلمرو ایران ساسانی قرار داشته و از ۵۴ شهر هم بدون نام اسم برده شده است. نمون زیر برگرفته از متن بندهش است که واژ
šahr
در معنی «کشور» آمده است:
Šbuhr xwadyh mad ud awšn Tzgn spoxt ud šahr aziš stad ( 33/21
)
شاپور به پادشاهی آمد و آن تازیان سپوخت و شهر ( کشور) از ایشان بِستد.
برخی واژههای همریشه و مربوط
شاه، شهربان و شهریور
واژ شاه برگرفته از فارسی باستان
xšyaθiya
«شاه» از ریش فعلی –
xšay
« حکومت کردن، سلطه داشتن» +
θiya
– پسوند اسمساز است( کنت، ۱۸۱). صورت اوستایی آن
xš(y
)- «مالکیت داشتن» ، سنسکریت
káyati
«مالک است، در اختیار دارد»، هندواروپایی آغازی *
qpei
-، (کنت: ۱۸۱ ) و فارسی میانه
hš
است.
xšyaθiya
در کتیب بیستون بارها به کار رفته است مانند:
adam Drayavauš xšyaθiya vazraka xšayaθiya xšayaθiy ( DBI,1
)
«من داریوش شاه بزرگ شاه شاهان».
به نظر بنونیست(۱) ( ۱۹۶۹) مفهوم شاه در ایران قدرتی است دارای حکومت امپراتوری،
xšyaθiya xšyaθiyanam
«شاه شاهان» ( یونانی
basileús basilén
( و اشاره به کسی دارد که از قدرت پادشاهی یا همان
xšaya
-برخوردار است. این مفهوم با واژ
rex
«شاه» که صرفا در ایتالیایی، سلتیک و درهندی یعنی حاشیههای غربی و شرقی هند و اروپایی دیده شده، متفاوت است و به گروهی از واژگان دینی و حقوقی بسیار کهن مربوط است.
rex
بیشتر به معنی «کاهن» بوده تا در معنای امروزی پادشاه و او کسی بوده که حق تعیین حدود شهرها و قواعد حقوقی را در اختیار داشته. یکی از عناوین شاهان هخامنشی
vazraka
است که آن را میتوان به خداوند، اهورامزدا و زمین منسوب دانست و گویای آن است که قدرت پادشاه دارای فرّ و جوهری رمز گونه است. البته دومزیل معتای«شاه – کاهن» را رد کرده به نظر او
rex
بیشتر به معنی «شاه دنیوی» است ( ← مختاریان)
در نمون زیر واژ شاه در متن یادگار زریران بند ۱۳ یکی از متنهای دور میانه آمده. این متن کهنترین تعزیهنامه و نمایشنام ایرانی است. این نمایش داستان جنگ پادشاه ایران گشتاسپ است با ارجاسپ پادشاه خیونان، گشتاسپ دین زرتشت را پذیرفته و ارجاسپ که از پذیرش آن سرباز زده از گشتاسپ میخواهد که دین نو
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 