پاورپوینت کامل نهضت ترجمه؟ ۱۹ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل نهضت ترجمه؟ ۱۹ اسلاید در PowerPoint دارای ۱۹ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل نهضت ترجمه؟ ۱۹ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل نهضت ترجمه؟ ۱۹ اسلاید در PowerPoint :
ترجمه متون فلسفی در ایران در بیش از ۲۵ سال گذشته تحولی شگفتانگیز و بیسابقه را تجربه کرده است. هنوز زود است که از تعابیری چون نهضت ترجمه برای نامگذاری این دوره یاد شود. اما همه علاقهمندان به آثار فلسفی در ایران آگاهند که در این ربع قرن، شمار کثیری از آثار فلسفه غربی به فارسی ترجمه شده است.
تأملی بر ۳۰ سال ترجمه آثار فلسفی
ترجمه متون فلسفی در ایران در بیش از ۲۵ سال گذشته تحولی شگفتانگیز و بیسابقه را تجربه کرده است. هنوز زود است که از تعابیری چون نهضت ترجمه برای نامگذاری این دوره یاد شود. اما همه علاقهمندان به آثار فلسفی در ایران آگاهند که در این ربع قرن، شمار کثیری از آثار فلسفه غربی به فارسی ترجمه شده است. این آثار تنوعی قابل توجه و شگفتانگیز دارد یعنی از آثار کلاسیک و کتابهای خود فیلسوفان تا نوشتههایی درباره فلاسفه یا جریانها و مکاتب و نحلههای فلسفی را در بر میگیرد. کیفیت این ترجمهها نیز متفاوت است و در این زمینه بحثهای فراوانی در نشریات و کتابها از سوی منتقدان و روشنفکران و اهالی فلسفه یا سایر رشتههای علوم انسانی طرح شده است. ضمن آنکه نقد ترجمه هم کم و بیش در این سالها و از سوی مترجمان و صاحبنظران مغفول نبوده است.
آنچه در این میان کمتر بدان پرداخته شده، بررسی علل و عوامل این اقبال گسترده به ترجمه آثار فلسفی و فراوان شدن تعداد مترجمان این آثار است. البته میتوان در این باره گمانهزنیهایی کرد مثلا افزایش تعداد دانشگاهها به طورکلی و در نتیجه زیاد شدن دانشآموختگان رشتههای علوم انسانی از جمله فلسفه یا تکثیر گروههای فلسفه در سراسر کشور که موجب زیاد شدن متخصصان فلسفه شده است. اما وقتی به خاطر آوریم که شمار قابلتوجهی از این ترجمهها بیرون از دانشگاهها و توسط علاقهمندان و دانشآموختگان سایر رشتهها صورت گرفته، آنگاه به این نتیجه میرسیم که تکیه بر همین یک عامل چندان دقیق نیست و باید به تحولات دیگری هم توجه کرد مثل بالا رفتن میزان ارتباطات و زیاد شدن فارغالتحصیلان فلسفه و سایر رشتههای علوم انسانی در خارج از کشور و دسترسپذیر شدن متون فلسفی و بالا رفتن شمار آشنایان به زبانهای خارجی و… .
اما این عوامل توضیح دقیقی از اینکه چرا در جامعه ما به فلسفه به طور خاص این اندازه توجه میشود، ارایه نمیکند و توضیح نمیدهد که چرا بسیاری از دانشآموختگان رشتههای علوم اجتماعی و علوم سیاسی و روانشناسی و اقتصاد و حتی علوم پایه و فنی هم به فلسفه میپردازند؟ تفصیل این مطلب البته مجالی دیگر میطلبد اما به اختصار میتوان به تحولات اجتماعی و سیاسی جامعه ایران در نیم قرن گذشته اشاره کرد. اشتهای سیریناپذیر ایرانیان در دهه ۷۰ خورشیدی، یعنی در سالهایی که جامعه ایران پس از یک دهه انقلاب و جنگ به ثباتی نسبی رسیده و مجالی برای تامل در تجربیات سپری شده یافته باید به لحا
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 