پاورپوینت کامل فارسی زبان همه ایرانیان است ۷۳ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل فارسی زبان همه ایرانیان است ۷۳ اسلاید در PowerPoint دارای ۷۳ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل فارسی زبان همه ایرانیان است ۷۳ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل فارسی زبان همه ایرانیان است ۷۳ اسلاید در PowerPoint :
محمدرضا توکلى صابرى، پژوهشگر و مولف درباره اهمیت زبان فارسی یادداشتی نوشته است و به اهمیت توسل جستن به زبان فارسی در دیروز و امروز ایرانیان پرداخته است.
تاریخسازى به همان اندازه تاریخنویسى اهمیت دارد
ما ایرانیان جزو تعداد انگشتشمار کشورهایى هستیم که دانشآموزان آن مىتوانند متون نظم و نثر هزار ساله خود را، از شاهنامه تا سفرنامه ناصرخسرو، بخوانند. فهم متون قدیمى فقط منحصر به افراد با سواد نیست. افراد بىسواد هم قرنها شاهنامه را در قهوهخانهها و چایخانهها شنیده و فهمیده و لذت بردهاند. متنهاى ادبى اکثریت زبانهاى اروپایى به چهارصد و یا پانصد سال پیش نمىرسد و متون پیش از آن را اروپایىها نمىتوانند بفهمند. حتى دو زبان قدیمى یونانى و عبرى چنین توفیقى را ندارند، زیرا زبان امروزى آنها باز زبان هزار سال پیش از آن بسیار تفاوت پیدا کرده است. فارسى زبانى است که هنوز در آسیاى میانه قرقیزستان، ترکمنستان، تاجیکستان، ازبکستان، پاکستان، افغانستان مردم با آن سخن مىگویند. این زبان، زبان وحدت ملت ایران است. باید به آن اهمیت داد.
به تازگى از یک سفر به آذربایجان و کردستان و خوزستان بازگشتم. در این سفر در چندین جا صحبت از لزوم آموزش و تدریس به زبان مادرى پیش کشیده شد. تبلیغ براى آموزش و تدریس به زبانهاى محلى در کشورى که زبان رسمیاش فارسى بوده است و داراى چنین ادبیات جهانى است قابل تامل است. اگر در دوران گذشته که روزنامه و رادیو و تلویزیون نبود و آموزش عمومى و رایگان وجود نداشت کودکانى که زبان مادرشان فارسى نیست مشکل یادگیرى زبان فارسى را داشتند، اکنون با عمومیت رسانههاى عمومى و کانالهاى تلویزیونى و برنامههاى کامپیوترى، کتاب و کتابخانههاى عمومى این مشکل خیلى کمتر شده است و بسیارى از کودکان غیر فارسى زبان حتى پیش از رفتن به مدرسه زبان فارسى را یاد مىگیرند. وزارت آموزش و پرورش نباید در دام تدریس زبان مادرى به جاى زبان فارسى گرفتار شود.
علت پایندگى و دوام فرهنگ ایران وجود زبانها و فرهنگهاى مختلف در این کشور پهناور است. شاید بدون این تنوع، فرهنگ ایران این بالندگى و این پایندگى را نمى داشت. باید زبان فارسى را هم به عنوان زبان پیوند همه زبانهاى بومى ایرانى ترویج کرد. این زبان زبان وحدت ملت ایران است. هیچ زبان نباید جانشین زبان فارسى شود. در حالى که نباید هیچ گونه ممانعتى براى گفتگو و انتشار به زبانهاى محلى وجود داشته باشد. آموزش کودکان باید به زبان فارسى و در کنار زبانهاى محلى باشد نه این که زبانهاى محلى جانشین زبان فارسى شود. زیرا که اگر هرکسى بخواهد زبان ناحیه خودش آموزش یابد، پس یک بلوچ و کرد چگونه باید با یک آذربایجانى گفتوگو کند. جز زبان فارسى؟ پس غرض جانشین شدن زبان مادرى به جاى زبان فارسى از میان مىرود.
زبان ترکى جزو زبانهاى خاورمیانهاى مانند عربى، فارسى، عبرى، کردى، آرامى، و غیر آنها نیست. زبان ترکى، بر خلاف تبلیغات پان ترکیستها از زبانهاى وارداتى و از آسیاى مرکزى به خاورمیانه وارد شده است و از گروه زبانهاى مغولى است. اگر واژههاى فارسى، عربى، یونانى، ارمنى، و دیگر زبانهاى خاورمیانهاى را از آن بگیریم تعداد کمى واژه ترکى و بعضى واژههاى مغولى و ازبکى باقى مىماند.
اگر قرار باشد که هر کسى به زبانى که در محیطش گفتوگو مىشود و یا در کودکى با آن آشنا شده است پس ممکن است که کسى درخواست کند که دولت باید بودجهاى را براى آموزش زبان مطربى اختصاص دهد.
زبان فارسى برآیند همه زبانهاى ایرانى است که به خاطر توانایىهایش در بیان مطالب علمى، ادبى و فلسفى به این مقام رسیده است. کمتر زبان غیر اروپایى است که چنین توانایى مطابقه با زمان و وضع برابر نهادههایى براى واژههاى بیگانه داشته باشد. بودجه دولتى فقط باید صرف آموزش زبان فارسى شود که زبان ملى است. با این حال اگر هر قومى بخواهد به زبان خودش صحبت کند، نباید مانع آن شد، همان طور که اکنون چنین است و در استانهایى که زبان مادرى شان غیر از زبان فارسى روزنامه و مجله و رادیو به همان زبانها منتشر مىشود. امکانات دولتى فقط باید صرف آموزش زبان فارسى شود و هر ایرانى باید زبان ملى میهن خود را ابتدا یاد بگیرد که زبان ارتباط میان همه قومهاى ایرانى است.
زبان یکى از جنبههاى فرهنگ یک ملت است، ادبیات، دین، فلسفه، هنر، و تاریخ مشترک بخش دیگرى از آن است. ایرانیانى که زبان مادرى شان فارسى نیست در همه موارد فوق با فارسى زبانها فرهنگ مشترک دارند و این تفاوت زبانى نمىتواند عامل جدایى ویا افتراق باشد. زیرا این وجوه اشتراک آنها را سخت به هم پیوند داده است.
موضوع آموزش به زبان مادرى، به جاى زبان فارسى، که گهگاه سازمانهاى داخل و خارج از ایران پیش مىکشند و رسانههاى غربى آن تبلیغ مىکنند ابتدا توسط کانونهاى اندیشه صیهونیستى در آمریکا و اسراییل پیشنهاد و به طور وسیعى در مورد آن تبلیغ شد. غرض آن نیز ایجاد دردسر و مشکل و اختلاف بین گروههاى قومى در ایران بود. با این طرح و برنامه آموزش زبان مادرى در استانهایى که زبان مادرى شان زبان فارسى نیست به عنوان یک درخواست فرهنگى و در اصل یک درخواست سیاسى ارائه شد. به این ترتیب قصد این بود که با آموزش زبانى جز آموزش زبان فارسى در مدارس و دانشگاه به یک تفاوت فرهنگى و جدایى فرهنگى انجامد که به تقاضاى بعدى که خود مختارى به علت تفاوت زبانى است و سپس استقلال و پیوستن به سرزمینهاى خارج از مرز ایران برسند که به این زبانها صحبت مى کنند.
این تبلیغات بیشتر متوجه استان آذربایجان و کردستان است. این کشورها در حالى که سعى دارند کشورهاى خاورمیانه را به کشورهاى کوچکتر و ضعیفترى تجزیه کنند وقتى به مشکلات زبانى و ملى و فرهنگى خودشان مىرسد به وجه اشتراک خود با آنها تاکید مىکنند تا وجه افتراق. کشور انگلستان که به نظر مىرسد یک زبان واحد دارد با اسکاتلند و ویلز که جزوى از آن است و به زبان گى لیک صحبت مىکنند، هیچگاه اجازه تدریس به این زبانها را در کشور خود نداده است. حتى وقتى در اسکاتلند براى جداشدن از انگلستان و یا ماندن با آن کشور راىگیرى شد، همه سیاستمداران بر وجه اشتراک انگلیسىها و اسکاتلندىها تاکید داشتند تا اسکاتلند از انگلستان جدا نشود. همان سیاستمداران براى عراق تجویز دیگرى داشتند و دارند. یعنى تجزیه به سه بخش شیعهنشین، کردنشین و عربنشین. ایالتى مانند کالیفرنیا، به علت کثرت کسانى که به زبان اسپانیایى صحبت مىکنند و فرهنگ آمریکاى لاتین را دارند از نظر فرهنگى به هیچ وجه تشابهى با ایالت نیو اورلئان که فرهنگ فرانسوى دارد و یا آلاباما ندارد. با این حال هیچیک از سیاستمداران به این تفاوت عمده اشارهاى نداردند و آنها را، به علت وجود زبان مشترک یعنى انگلیسى، بخشى از ایالات متحده آمریکا مىدانند.
کشورهاى غربى خود که این همه به تاکید و تبلیغ تدریس زبان مادرى در ایران مىپردازند. کارنامه سیاهى در اجازه به تدریس زبانهاى بومى در کشورخودشان دادند. انگلیسىها در ابتدا بسیارى از مستعمرات بچهها را مىدزدیدند و به انگلستان مىبردند تا مجبور شوند زبان انگلیسى را یاد بگیرند و پس از چند سال آنها را به کشورهاى مستعمره بر مىگرداندند تا بتوانند مترجم آنها باشند و به بومیان انگلیسى یاد بدهند. میسیونرهاى مسیحى در استرالیا و آفریقا و آمریکا انجیل را به زبان انگلیسى براى بومیان آموزش مىدادند تا انگلیسى یاد بگیرند. اسپانیایىها و پرتقالىها چنان قلع و قمعى از بومیان آمریکاى جنوبى کردند که فقط زبان اسپانیایى و پرتقالى زبان این قاره شد. فرانسه تمام زبانهاى محلى را از میان برد. این کشورها اکنون که زبانهاى رسمى کشورهایشان فراگیر شده است و رقیب جدى ندارد، به زبانهاى دیگر، اگر وجود داشته باشد، اهمیتى نمىدهند چون قابلیت رقابت ندارد. هم اکنون کودکان فلسطینى باید از کودکى زبان عبرى را یاد بگیرند و آموزش آنها به زبان عبرى است.
در طى دو سه دو قرن و نیم گذشته آمریکایىها و کانادایىها دهها هزارکودک سرخ پوست را به زور از خانوادههایشان جدا کردند و در مدرسههاى مخصوص بومیان آنها را وادار مىکردند که انگلیسى یاد بگیرند و به انگلیسى حرف بزنند. آنها را مجبور مىکردند تا لباسهاى بومى خود را به کنار بگذارند و مجبورشان مىکردند لباسهاى غربى بپوشند. در کانادا به جاى نامهاى بومى شان شمارهگذارى شده بودند و با شماره آنها را خطاب مىکردند. در این مدارس اجبارى هزاران کودک به علت جدایى از خانواده، برخوردهاى نامناسب با آنها و تنبیهات مختلف مردند. این مدارس در سال ۱۹۹۸ در کانادا تعطیل شدند.
بسیارى از این کودکان که اکنون در سنین پیرى هستند دولت کانادا را به خاطر این رفتار غیر انسانى تحت تعقیب قرار دادند. آنها گورستانهاى دسته جمعى این کودکان را شناسایى کرده و علامتگذارى کردند. در مدارس آنها را به اجبار به خواندن کتاب انجیل و خواندن دعاهاى مسیحى وادار مى کردند. شعار آنها این بود که: «سرخپوست درون آنها را بکش، ولى انسان درون آن را نگهدار». البته اکنون که این دولتها به پیروزى قطعى و کامل براى برانداختن زبان و فرهنگ بومیان آمریکا و کانادا کردند، چهره انسانى به خود گرفتهاند و آنها را به حال خود گذاشتهاند. ولى مساله این است که پس از این اقدامات آنها در فرهنگ غربى حل شدهاند لباس غربى مىپوشند و به زبان انگلیسى حرف مىزنند و دیگر خطرى براى آنها ندارند. البته در مراسم سنتى خود لباس سرخپوستى مىپوشند و رقص سرخپوستى مىکنند ولى این کارها تهدید امنیتى نیستند.
ادوارد شرلى کارمند سیا که به طور مخفیانه در سال ۱۹۹۴ سفر کرده است، در کتاب خود به نام «دشمن خود را بشناس» که در سال ۱۹۹۷ منتشر شد. گفته است که حتى فکر جدا شدن آذربایجان به پشت سیاستمداران ایرانى لرزه مى اندازد و بهترین روش مبارزه با دولت ایران را نفوذ و اختلال و خرابکارى در آذربایجان دانسته بود. پس از حمله آمریکا به عراق و خودمختارى کردستان و استقلال جمهورى آذربایجان و ورود دستگاه سیاسى اسراییل به این دو کشور برنامههاى مفصلى براى تبلیغات بر علیه ایران برنامهریزى شد که هدف آن تفرقه بین مردم ایران و سپس حمله نظامى و سرنگونى حکومت و تجزیه ایران به کشورهاى کوچکترى بود. غافل از این که این ملت چند هزار ساله به این آسانىها مانند کشورهاى همسایه از هم نمىپاشد و پایههاى فرهنگى و اعتقادى و سیاسى و تاریخى عمیق و کهنى دارد. دستگاههاى تبلیغاتى کشورهاى ترک زبان همسایه همسو با دستگاههاى تبلیغاتى آمریکا، انگلستان و… برنامه هماهنگى را در زمینههاى مختلف اجرا کردهاند و در دست اجرا دارند. یکى از آنها تبلیغ طرح تدریس و آموزش به زبان مادرى است.
به تازگى که سفرى به شهرهاى آذربایجان داشتم و با هموطنان آذرى گفتوگو مىکردم. متوجه شدم که چقدر بعضى تحت تاثیر این تبلیغات قرار گرفته و به تبلیغ و دفاع از آن مىپردازند. یکى از این تبلیغاتچىهاى ژنرال آتاتورک از زبان ترکى بسیار تعریف و تمجید مىکرد و تبلیغات پان ترکیستها را به من تحویل مىداد مبنى بر این که ترکها در زمان کوروش هم در این سرزمین بودهاند و از خوار کردن کوروش و حتى شاه اسمعی
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 