پاورپوینت کامل وقت (مفرداتقرآن) ۲۳ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل وقت (مفرداتقرآن) ۲۳ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۳ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل وقت (مفرداتقرآن) ۲۳ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل وقت (مفرداتقرآن) ۲۳ اسلاید در PowerPoint :
پاورپوینت کامل وقت (مفرداتقرآن) ۲۳ اسلاید در PowerPoint
منبع: وقت (قاموس قرآن (جلد ۷))
مقالات مرتبط: میقات (لغاتقرآن)، وقت (مفرداتنهجالبلاغه)، وقت (مقالات مرتبط).
وَقْت (به فتح واو و سکون قاف) از واژگان قرآن کریم به معنای مقداری از زمان که برای کاری معین شده است. این واژه دارای مشتقاتی است که در آیات قرآن به کار رفته است؛ مانند: مَوْقوت (به فتح میم) به معنای وقتدار و میقات (به کسر میم و فتح قاف) به معنای وعده وقت دار و نیز مکان معین شده برای عملی.
فهرست مندرجات
۱ – معنای وَقْت
۲ – کاربردها
۲.۱ – موقوت
۲.۲ – میقات
۳ – پانویس
۴ – منبع
۱ – معنای وَقْت
وَقْت
[۱] قرشی بنابی، علیاکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۲۳۲.
[۲] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۷۹.
[۳] طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۲، ص۲۲۸.
به معنای مقداری از زمان که برای کاری معین شده است. فیومی در مصباح گوید: «الْوَقْتُ: مقدار من الزّمان مفروض لامر ما.»
[۴] فیومی، احمد، المصباح المنیر، ج۱، ص۳۴۴.
۲ – کاربردها
(قالَ فَاِنَّکَ مِنَ الْمُنْظَرِینَ)
[۵] حجر/سوره۱۵، آیه۳۷.
«گفت تو از مهلت شدگانی.»
[۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۵۹.
[۷] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۳۴.
[۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۱۶.
[۹] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۸۸.
(اِلی یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ)
[۱۰] حجر/سوره۱۵، آیه۳۸.
«تا روز وقت معلوم که قیامت باشد.»
[۱۱] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۵۹.
[۱۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۳۴.
[۱۳] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۱۶.
[۱۴] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۸۸.
(وَ اِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْ)
[۱۵] مرسلات/سوره۷۷، آیه۱۱.
«آنگاه که فرستادهها و رها شدهها موقوت و معیّن الوقت گردند برای متوقّف شدن.»
[۱۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۴۹.
[۱۷] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۴۰.
[۱۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۲۲۹.
[۱۹] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۰۰.
(لِاَیِّ یَوْمٍ اُجِّلَتْ)
[۲۰] مرسلات/سوره۷۷، آیه۱۲.
«برای چه روزی آنها با مدّت رها شدهاند؟»
[۲۱] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۴۹.
[۲۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۴۰.
[۲۳] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۲۲۹.
[۲۴] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۰۰.
(لِیَوْمِ الْفَصْلِ)
[۲۵] مرسلات/سوره۷۷، آیه۱۳.
«برای روز فصل و جدائی.»
[۲۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۴۹.
[۲۷] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۴۰.
[۲۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۲۳۰.
[۲۹] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۰۰.
«اُقِّتَتْ» در اصل با واو است به جای الف و آن به معنای تعیین وقت و بیان وقت است. در «رسل» آیه فوق بررسی شده و گفتهایم ظاهرا مراد از «رسل» رها شدهها و فرستادههای عالم است نه پیامبران و آمدن قیامت وقت ایستادن و متوقف شدن آنهاست.
۲.۱ – موقوت
(اِنَّ الصَّلاهَ کانَتْ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً)
[۳۰] نساء/سوره۴،
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 