پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint دارای ۱۹ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint :

پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint

مرجع: پاورپوینت کامل مِرْیَه (لغات‌قرآن) ۱۹ اسلاید در PowerPoint

مقالات مرتبط: مریه (مفردات‌قرآن).

مِرْیَه:(فَلا تَکُ فی‌ مِرْیَهٍ)

[۱] هود/سوره۱۱، آیه۱۰۹.

[۲] حج/سوره۲۲، آیه۵۵.

[۳] غافر/سوره۴۰، آیه۴.

«مِرْیَه» که به معناى شک و تردید در تصمیم‌گیرى یا شک توأم با قرائن تهمت است،

[۴] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، دار القلم، ص۷۶۶.

[۵] طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۱، ص۳۸۸.

نشان مى‌دهد: آن‌ها هرگز یقین به خلاف قرآن و اسلام نداشتند، هر چند در الفاظشان چنین اظهار مى‌کردند بلکه، حداقل به مرحله شک تنزل کرده بودند، اما تعصب‌ها به آن‌ها اجازه مطالعه بیشتر و یافتن حقیقت را نمى‌داد.
ریشه اصلى این لغت، به معناى فشار دادن پستان شتر، بعد از گرفتن شیر است، به این امید که بقایایى که در پستان است، بیرون آید و از آن‌جا که این کار با شک و تردید انجام مى‌شود، این کلمه به هر گونه شک و تردید اطلاق شده است.

[۶] مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۹، ص۳۰۵.

[۷] مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۴، ص۱۶۲.

[۸] مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۰، ص۳۳.

فهرست مندرجات

۱ – ترجمه و تفسیر مِرْیَه
۱.۱ – آیه ۱۰۹ سوره هود
۱.۲ – آیه ۵۵ سوره حج
۱.۳ – آیه ۴ سوره غافر
۲ – پانویس
۳ – منبع

۱ – ترجمه و تفسیر مِرْیَه

ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با مِرْیَه:

۱.۱ – آیه ۱۰۹ سوره هود

(فَلاَ تَکُ فِی مِرْیَهٍ مِّمَّا یَعْبُدُ هَؤُلاء مَا یَعْبُدُونَ إِلاَّ کَمَا یَعْبُدُ آبَاؤُهُم مِّن قَبْلُ وَ إِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِیبَهُمْ غَیْرَ مَنقُوصٍ)

[۹] هود/سوره۱۱، آیه۱۰۹.

(پس تردیدى در باطل بودن معبودهایى که آنها مى‌پرستند، به خود راه مده. آنها همان گونه این معبودها را پرستش مى‌کنند که پدرانشان قبلًامى‌پرستیدند؛ و ما نصیبشان را بى کم و کاست به آنان خواهیم داد.)

[۱۰] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۲۳۴.

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: این جمله تفریع بر مطالب گذشته و شرح مفصل داستان‌هاى امم گذشته است که با شرک ورزیدن به خدا و فساد انگیزى در زمین به خود ستم کردند و خدا هم ایشان را به عذاب خود بگرفت. و مقصود از اشاره هؤلاء قوم رسول خدایند.

[۱۱] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۱، ص۵۷.

[۱۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۱، ص۴۳.

(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:

[۱۳] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۱۳۵.

[۱۴] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۳۰۳.

)

۱.۲ – آیه ۵۵ سوره حج

(وَ لَا یَزَالُ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی مِرْیَهٍ مِّنْهُ حَتَّى تَأْتِیَهُمُ السَّاعَهُ بَغْتَهً أَوْ یَأْتِیَهُمْ عَذَابُ یَوْمٍ عَقِیمٍ)

[۱۵] حج/سوره۲۲، آیه۵۵.

(پیوسته کافران درباره قرآن در شک هستند، تا آن‌که قیامت ناگهان فرا رسد، یا ع

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.