پاورپوینت کامل حور (مفرداتقرآن) ۴۶ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل حور (مفرداتقرآن) ۴۶ اسلاید در PowerPoint دارای ۴۶ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل حور (مفرداتقرآن) ۴۶ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل حور (مفرداتقرآن) ۴۶ اسلاید در PowerPoint :
پاورپوینت کامل حور (مفرداتقرآن) ۴۶ اسلاید در PowerPoint
منبع: حور (قاموس قرآن (جلد ۲))
مقالات مرتبط: حور (لغاتقرآن)، حور (مفرداتنهجالبلاغه)، حورالعین.
حَوْر (به فتح حاء و سکون واو) از واژگان قرآن کریم به معنای رجوع و حور جمع حَوْرَاء به معنی زن سفید بدن و سیمین تن است که در توصیف زنان بهشتی استعمال میشود. در قرآن کریم زنان بهشتی با ویژگیهای خاصی توصیف شدهاند، از جمله: همسرانی پاکیزه و درشت چشم، یاقوت و مرجان صفتان، نیکو خویان و زیبا رویان، همسالان با شوهران، نگاه کنندگان با ناز و کرشمه، همیشه دوشیزگان، مهربانان به شوهران خود، زنانی که احدی به آنها دست نزده است.
فهرست مندرجات
۱ – معنای حَوْر
۲ – کاربردها
۳ – زنان بهشتی
۳.۱ – همسرانی پاکیزه
۳.۲ – همسرانی چشم درشت
۳.۳ – یاقوت و مرجان صفتان
۳.۴ – نیکو خلق و زیبارو
۳.۵ – نگاه کنندگان با ناز و کرشمه
۳.۶ – تفسیر لغات
۳.۷ – توصیف همسران بهشتی
۴ – پانویس
۵ – منبع
۱ – معنای حَوْر
حَوْر
[۱] قرشی بنایی، علیاکبر، قاموس قرآن، ج۲، ص۱۹۲.
[۲] راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن-دار القلم، ص۲۶۲.
[۳] طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۲۷۹.
به معنای رجوع است.
۲ – کاربردها
(اِنَّهُ ظَنَّ اَنْ لَنْ یَحُورَ)
[۴] انشقاق/سوره۸۴، آیه۱۴.
«او گمان کرد که هرگز بر نخواهد گشت.»
[۵] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۲۰، ص۲۴۳-۲۴۴.
[۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۴۰۳.
[۷] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۳۰۶.
[۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۳۹۷-۳۹۸.
طبرسی گوید: «الْحَوَرُ: الرُّجُوعُ حَارَ یَحُورُ، اِذَا رَجَعَ وَ کَلَّمْتُهُ فَمَا حَارَ جَوَاباًای مَا رَدَّ جَوَاباً» و نیز گوید: مِحْوَر را از آن مِحْوَر گویند که چرخ به دور آن میچرخد تا به محل اوّلی برگردد.
[۹] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۳۰۳.
علی هذا به گفتگو از آن محاوره گویند که طرفین کلام خود را به یکدیگر بر میگردانند؛ (وَ اللَّهُ یَسْمَعُ تَحاوُرَکُما)
[۱۰] مجادله/سوره۵۸، آیه۱.
«خدا گفتگوی شما را میشنود.»
[۱۱] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۹، ص۱۷۷.
[۱۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۳۱۱-۳۱۲.
[۱۳] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۹، ص۴۱۰.
[۱۴] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۲۶۵.
راغب آن را تردّد گفته و محاوره و محور را از آن گرفته است و حیرت را نیز تردّد دانسته است
[۱۵] راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ط دار القلم، ص۲۶۲.
قول او با مجمع چندان فرقی ندارد
[۱۶] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۳۰۳.
در نهایه شواهدی از موارد استعمال آن نقل شده که قول مجمع را تایید میکند همچنین آیه سوره انشقاق که گذشت و با تردّد جور در نمیآید.
۳ – زنان بهشتی
در بعضى از آیات قرآن از زنان بهشتی سخن رفته است؛ نظیر:
(کَذلِکَ وَزَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ)
[۱۷] دخان/سوره۴۴، آیه۵۴.
(اینچنیناند بهشتیان و آنها را با «حورالعین» تزویج مىکنیم.)
[۱۸] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۹۸.
[۱۹] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۸، ص۱۴۹.
[۲۰] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۲۲۸.
[۲۱] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۹، ص۱۱۶.
[۲۲] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۳۲۵.
(حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِی الْخِیامِ)
[۲۳] رحمن/سوره۵۵، آیه۷۲.
(حوریانى که در خیمههاى بهشتى مستورند.)
[۲۴] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۴.
[۲۵] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۹، ص۱۱۱.
[۲۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۸۷.
[۲۷] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۹، ص۳۵۲.
[۲۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۲۳.
حور جمع حَوْرَاء و آن به معنی زن سفید بدن و سیمین تن است عین جمع عَیْنَاء و آن زنی است که حدقه چشمش بزرگ باشد که سبب مزید زیبایی است.
[۲۹] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۹، ص۱۱۵.
قرآن کریم درباره زنان بهشتی توصیف به خصوصی دارد که ذیلاً اشاره میشود:
۳.۱ – همسرانی پاکیزه
(وَلَهُمْ فِیها اَزْواجٌ مُطَهَّرَهٌ وَهُمْ فِیها خالِدُونَ)
[۳۰] بقره/سوره۲، آیه۲۵.
(و براى آنان همسرانى پاکیزه است و جاودانه در آن خواهند بود.)
[۳۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵.
[۳۲] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱، ص۹۰.
[۳۳] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱، ص۱۳۹.
[۳۴] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱، ص۱۳۲.
[۳۵] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱، ص۱۰۰.
(وَاَزْواجٌ مُطَهَّرَهٌ وَرِضْوانٌ مِنَ اللَّهِ)
[۳۶] آل عمران/سوره۳، آیه۱۵.
(و همسرانى پاکیزه و خشنودى خداوند نصیب آنهاست.)
[۳۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۱.
[۳۸] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۳، ص۱۰۶.
[۳۹] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۳، ص۱۶۵.
[۴۰] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۲، ص۲۵۴.
[۴۱] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۳، ص۲۶۱.
(لَهُمْ فِیها اَزْواجٌ مُطَهَّرَهٌ…)
[۴۲] نساء/سوره۴، آیه۵۷.
(و در آنجا همسرانى پاکیزه براى آنها خواهد بود.)
[۴۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۸۷.
[۴۴] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۳، ص۱۱۱.
[۴۵] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۵، ص۱۹۶.
۳.۲ – همسرانی چشم درشت
(کَذلِکَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ)
[۴۶] دخان/سوره۴۴، آیه۵۴.
(اینچنیناند بهشتیان و آنها را با «حورالعین» تزویج مىکنیم.)
[۴۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۹۸.
[۴۸] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۸، ص۱۴۹.
[۴۹] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۲۲۸.
[۵۰] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۹، ص۱۱۶.
[۵۱] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۳۲۵.
(وَزَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ)
[۵۲] طور/سوره۵۲، آیه۲۰.
(و «حورالعین» را به همسرىِ آنها در مىآوریم.)
[۵۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۲۴.
[۵۴] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۹، ص۱۲.
[۵۵] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۶.
[۵۶] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۹، ص۲۷۵.
[۵۷] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۴۹.
(وَحُورٌ عِینٌ)(کَاَمْثالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَکْنُونِ)
[۵۸] واقعه/سوره۵۶، آیه۲۲-۲۳.
(و همسرانى از حورالعین دارند.)
[۵۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۵.
[۶۰] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان، ج۱۹، ص
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 