پاورپوینت کامل تقلیب ۷۵ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل تقلیب ۷۵ اسلاید در PowerPoint دارای ۷۵ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل تقلیب ۷۵ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل تقلیب ۷۵ اسلاید در PowerPoint :

قلب (مفردات‌قرآن)

منبع: قلب (قاموس قرآن (جلد ۶))

مقالات مرتبط: قلب (لغات‌قرآن)، قلب – به فتح قاف (مفردات‌نهج‌البلاغه)، قلب.

قَلْبْ (به فتح قاف و سکون لام)، از واژگان قرآن کریم به معنای بر گرداندن و وارونه کردن است. این واژه دارای مشتقاتی است که در آیات قرآن به کار رفته است؛ مانند: تَقْلیب (به فتح تاء و سکون قاف) برای کثرت و مبالغه به معنای بر گرداندن، اِنْقِلاب (به کسر الف و سکون نون) به معنای انصراف و برگشتن، تَقَلُّب (به فتح تاء و قاف) به معنای تحوّل و تصرّف در امور است.

فهرست مندرجات

۱ – مفهوم‌شناسی
۲ – کاربردها
۲.۱ – تَقلیب
۲.۲ – انقلاب
۲.۳ – تقلب
۳ – ویژگی‌های قلب
۴ – مراد از قلب در قرآن
۴.۱ – قلب معمولی
۴.۲ – باطن و درون انسان
۴.۳ – نفس مدرکه و روح
۵ – پانویس
۶ – منبع

۱ – مفهوم‌شناسی

قَلْبْ

[۱] قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۶، ص۲۳.

[۲] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۸۱.

[۳] طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۲، ص۱۴۷.

به معنای بر گرداندن، وارونه کردن است.

[۴] ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱، ص۶۸۵.

راغب گوید: قلب شی‌ء گرداندن و گردیدن آن است از وجهی به وجهی مثل گرداندن لباس و گرداندن انسان از طریقه‌اش.

[۵] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص.

(وَ اِلَیْهِ‌ تُقْلَبُونَ‌)

[۶] عنکبوت/سوره۲۹، آیه۲۱.

«به سوی او برگردانده می‌شوید.» مثل‌: (ثُمَّ اِلَیْهِ تُرْجَعُونَ‌)

[۷] بقره/سوره۲، آیه۲۸.

(سپس به سوى او بازگردانده مى‌شوید؟!)

[۸] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵.

۲ – کاربردها

واژه قَلْبْ دارای مشتقات و کاربردهای است که در آیات قرآن به کار رفته است؛ عبارتند از:

۲.۱ – تَقلیب

تَقْلیب

[۹] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۸۲.

به معنای بر گرداندن و آن برای کثرت و مبالغه است‌. (لَقَدِ ابْتَغَوُا الْفِتْنَهَ مِنْ قَبْلُ وَ قَلَّبُوا لَکَ الْاُمُورَ)

[۱۰] توبه/سوره۹، آیه۴۸.

«از پیش فتنه‌جوئی کرده و کارها را بر تو آشفته نمودند.» (وَ نُقَلِّبُهُمْ‌ ذاتَ الْیَمِینِ وَ ذاتَ الشِّمالِ‌)

[۱۱] کهف/سوره۱۸، آیه۱۸.

«آنها را به راست و چپ بر می‌گرداندیم.»

۲.۲ – انقلاب

اِنْقِلاب

[۱۲] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۸۱.

یعنی انصراف و برگشتن است.

[۱۳] طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۵۳۷.

(وَ اِذَا انْقَلَبُوا اِلی‌ اَهْلِهِمُ‌ انْقَلَبُوا فَکِهِینَ‌)

[۱۴] مطففین/سوره۸۳، آیه۳۱.

«و چون نزد اهل‌شان بر گشتند شادمان برگشتند.»

۲.۳ – تقلب

تَقَلُّب

[۱۵] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص.

یعنی تحوّل و تصرّف در امور است. (الَّذِی یَراکَ حِینَ تَقُومُ. وَ تَقَلُّبَکَ‌ فِی السَّاجِدِینَ‌)

[۱۶] شعراء/سوره۲۶، آیه۲۱۸ و ۲۱۹.

(همان کسى که تو را به هنگامى که براى عبادت بر مى‌خیزى مى‌بیند؛ و نیز حرکت تو را در میان سجده‌کنندگان مشاهده مى‌کند.)

[۱۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۷۶.

به نظر المیزان یعنی خدائی که در حال قیام نماز تو را می‌بیند و نیز تحوّل تو را در میان ساجدان می‌بیند اشاره است به نماز جماعت آن حضرت شاید مراد آن باشد که خدا قیام و تلاش تو را در میان مردمان خاضع به دین می‌بیند.

[۱۸] طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۵، ص۳۲۹.

[۱۹] طباطبایی، سید محمدحسین، ترجمه تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۴۶۷.

طبرسی قیام را صلوه فرادی و تقلّب… را نماز جماعت دانسته یعنی خدا در هر دو حال تو را می‌بیند.

[۲۰] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۷، ص۳۲۳.

به قولی: خدا گردش تو را در اصلاب موحّدان از پیغمبری به پیغمبری می‌بیند تا تو را پیغمبر به وجود آورد از ابن عباس و در روایتی از عکرمه و عطاء و آن از ابی جعفر باقر و جعفر صادق صلوات اللّه علیهما نقل شده که فرمودند: «فِی اَصْلَابِ النَّبِیِّینَ نَبِیٍّ بَعْدَ نَبِیٍّ حَتَّی اَخْرَجَهُ مِنْ صُلْبِ اَبِیهِ مِنْ نِکَاحٍ غَیْرِ سِفَاحٍ مِنْ لَدُنْ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلَامُ».

[۲۱] طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۷، ص۳۲۴.

(فَلا یَغْرُرْکَ‌ تَقَلُّبُهُمْ‌ فِی الْبِلادِ)

[۲۲] غافر/سوره۴۰، آیه۴.

(پس مبادا رفت و آمد آنان در شهرها و قدرت‌نماییشان تو را فریب دهد!)

[۲۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۶۷.

مراد از تقلّب تصرّف و تلاش در کارهای زندگی است.
(وَ اللَّهُ یَعْلَمُ‌ مُتَقَلَّبَکُمْ‌ وَ مَثْواکُمْ‌)

[۲۴] محمد/سوره۴۷، آیه۱۹.

(و خداوند گذرگاه و قرارگاه شما را مى‌داند.)

[۲۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۰۸.

ظاهرا هر دو مصدر میمی‌اند یعنی خدا گردش و اقامت شما را می‌داند.: (وَ سَیَعْلَمُ الَّذِینَ ظَلَمُوا اَیَ‌ مُنْقَلَبٍ‌ یَنْقَلِبُونَ‌)

[۲۶] شعراء/سوره۲۶، آیه۲۲۷.

«به زودی ستمکاران می‌دانند بچه انقلابی منقلب می‌شوند.»
منقلب اگر مصدر میمی باشد، به نظر می‌آید مراد ظهور حقائق معاصی در وجود آدمی است. مثل‌: (یَوْمَ‌ تُقَلَّبُ‌ وُجُوهُهُمْ فِی النَّارِ)

[۲۷] احزاب/سوره۳۳، آیه۶۶.

(در آن روز که صورت‌هاى آنان در آتش دوزخ دگرگون خواهد شد پشیمان مى‌شوند.)

[۲۸] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۲۷.

(یَخافُونَ یَوْماً تَتَقَلَّبُ‌ فِیهِ‌ الْقُلُوبُ‌ وَ الْاَبْصارُ)

[۲۹] نور/سوره۲۴، آیه۳۷.

(…آنها از روزى مى‌ترسند که در آن، دل‌ها و چشم‌ها دگرگون مى‌شود.)

[۳۰] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۵۵.

(یُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِیماهُمْ‌)

[۳۱] رحمن/سوره۵۵، آیه۴۱.

(مجرمان از چهره‌هایشان شناخته مى‌شوند…)

[۳۲] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۳.

از این آیات و آیات دیگر روشن می‌شود که ابدان بدکاران در آخرت متحوّل و منقلب به صورتی خواهد شد که نعوذ باللّه منها، بعضی آن را اسم مکان گرفته و گویند: ستمکاران زود می‌دانند به چه مکانی بر خواهند گشت و آن آتش است.

[۳۳] ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج، ص.

۳ – ویژگی‌های قلب

قَلْبْ همان عضو معروف در بدن و تنظیم‌ کننده و جریان دهنده خون است که در سینه قرار گرفته است. قرآن مجید به قلب بیشتر تکیه کرده و چیزهائی نسبت می‌دهد که بیشتر و یا همه آنها را امروز به مغز نسبت می‌دهند اینک به بعضی از آنها اشاره می‌شود:
۱: قلب غلیظ می‌شود و سخت‌تر از سنگ می‌گردد. (وَ لَوْ کُنْتَ فَظًّا غَلِیظَ الْقَلْبِ‌ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِکَ‌)

[۳۴] آل عمران/سوره۳، آیه۱۵۹.

(و اگرخشن و سنگدل بودى، از اطراف تو، پراکنده مى‌شدند…)

[۳۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۷۱.

(ثُمَّ قَسَتْ‌ قُلُوبُکُمْ‌ مِنْ بَعْدِ ذلِکَ فَهِیَ کَالْحِجارَهِ اَوْ اَشَدُّ قَسْوَهً)

[۳۶] بقره/سوره۲، آیه۷۴.

(سپس دلهاى شما بعد از این همه کفران سخت شد؛ همچون سنگ، یا سخت‌تر!…)

[۳۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱.

۲: قلب مریض می‌شود (نه فقط از لحاظ طبیعی) بلکه از لحاظ عدم استقرار ایمان و بودن هواهای شیطانی در آن‌ (فَیَطْمَعَ الَّذِی فِی‌ قَلْبِهِ‌ مَرَضٌ‌)

[۳۸] احزاب/سوره۳۳، آیه۳۲.

(پس به گونه‌اى هوس‌انگیز سخن نگویید که بیماردلان در شما طمع کنند…)

[۳۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۲۲.

(فِی‌ قُلُوبِهِمْ‌ مَرَضٌ فَزادَهُمُ اللَّهُ مَرَضاً)

[۴۰] بقره/سوره۲، آیه۱۰.

(در دل‌هاى آنان یک نوع بیمارى است؛ خداوند بر بیمارى آنان افزوده…)

[۴۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳.

۳: قلب زنگ می‌زند و تیره می‌شود البته در اثر اعمال بد. (کَلَّا بَلْ رانَ عَلی‌ قُلُوبِهِمْ‌ ما کانُوا یَکْسِبُونَ‌)

[۴۲] مطففین/سوره۸۳، آیه۱۴.

(بلکه اعمالشان چون زنگارى بر دلهایشان نشسته است…)

[۴۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸۸.

نه بلکه اعمال‌شان بر قلوب آنها زنگ گذاشته است.
۴: قلب مهر زده می‌شود و چیزی نمی‌فهمد. (خَتَمَ اللَّهُ عَلی‌ قُلُوبِهِمْ‌)

[۴۴] بقره/سوره۲، آیه۷.

(…خدا بر دل‌ها و گوش‌هاى آنان مهر نهاده…)

[۴۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳.

(کَذلِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلی‌ قُلُوبِ الْکافِرِینَ‌)

[۴۶] اعراف/سوره۷، آیه۱۰۱.

(این گونه خداوند بر دلهاى کافران مهر مى‌نهد و بر اثر لجاجت و ادامه گناه، توان تشخیص را از آنها سلب مى‌کند.)

[۴۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۶۳.

۵: قلب محل ترس و خوف است‌. (سَنُلْقِی فِی‌ قُلُوبِ‌ الَّذِینَ کَفَرُوا الرُّعْبَ‌)

[۴۸] آل عمران/سوره۳، آیه۱۵۱.

(خداوند هیچ گونه دلیلى درباره آن نازل نکرده بود، رعب و وحشت مى‌افکنیم…)

[۴۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۶۹.

(قُلُوبٌ‌ یَوْمَئِذٍ واجِفَهٌ)

[۵۰] نازعات/سوره۷۹، آیه۸.

(دل‌هایى در آن روز سخت مضطرب است…)

[۵۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸۳.

۶: قلب گناهکار می‌شود. (وَ مَنْ یَکْتُمْها فَاِنَّهُ آثِمٌ‌ قَلْبُهُ‌)

[۵۲] بقره/سوره۲، آیه۲۸۳.

(….و شهادت را کتمان نکنید. وهر کس آن را کتمان کند، قلبش گناهکار است…)

[۵۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۹.

(اِنْ تَتُوبا اِلَی اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ‌ قُلُوبُکُما)

[۵۴] تحریم/سوره۶۶، آیه۴.

(اگر شما دو همسر پیامبر از کار خود توبه کنید به نفع شماست، زیرا دلهایتان از حق منحرف گشته…)

[۵۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۶۰.

(وَ لکِنْ یُؤاخِذُکُمْ بِما کَسَبَتْ‌ قُلُوبُکُمْ‌)

[۵۶] بقره/سوره۲، آیه۲۲۵.

(اما به آنچه دل‌هاى شما با قصد و اختیار پذیرفته و کسب کرده، مؤاخذه مى‌کند…)

[۵۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۶.

۷: قلب می‌فهمد و نمی‌فهمد، محل عقیده و انبار علوم است‌. (لَهُمْ‌ قُلُوبٌ‌ لا یَفْقَهُونَ بِها)

[۵۸] اعراف/سوره۷، آیه۱۷۹.

(وَ لِیُمَحِّصَ ما فِی‌ قُلُوبِکُمْ‌)

[۵۹] آل عمران/سوره۳، آیه۱۵۴.

«تا آنچه در قلوبتان است امتحان کند.»
(اِنْ یَعْلَمِ اللَّهُ فِی‌ قُلُوبِکُمْ‌ خَیْراً یُؤْتِکُمْ خَیْراً مِمَّا اُخِذَ مِنْکُمْ‌)

[۶۰] انفال/سوره۸، آیه۷۰.

(…اگر خداوند، خیرى در دل‌هاى شما ببیند، و نیّات پاکى داشته باشید، بهتر از آنچه از شما گرفته شده به شما مى‌دهد…)

[۶۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۸۶.

(وَ لکِنْ ما تَعَمَّدَتْ‌ قُلُوبُکُمْ‌)

[۶۲] احزاب/سوره۳۳، آیه۵.

(…ولى آنچه را از روى عمد مى‌گویید مورد مؤاخذه قرار خواهد داد…)

[۶۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۱۸.

(وَ اللَّهُ یَعْلَمُ ما فِی‌ قُلُوبِکُمْ‌)

[۶۴] احزاب/سوره۳۳، آیه۵۱.

(…و خدا آنچه را در دل‌هاى شماست مى‌داند…)

[۶۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۲۵.

(وَ لَمَّا یَدْخُلِ الْاِیمانُ فِی‌ قُلُوبِکُمْ‌)

[۶۶] حجرات/سوره۴۹، آیه۱۴.

(…هنوز ایمان وارد قلوب شما نشده است…)

[۶۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۱۷.

(کَتَبَ فِی‌ قُلُوبِهِمُ‌ الْاِیمانَ‌)

[۶۸] مجادله/سوره۵۸، آیه۲۲.

(…خدا ایمان را بر صفحه دلهایشان نوشته…)

[۶۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۴۵.

۸: قلب مخزن رأفت و رحمت و اطمینان و سکینه است‌. (وَ جَعَلْنا فِی‌ قُلُوبِ‌ الَّذِینَ اتَّبَعُوهُ رَاْفَهً وَ رَحْمَهً)

[۷۰] حدید/سوره۵۷، آیه۲۷.

(…و در دل‌هاى کسانى که از او پیروى کردند رأفت و رحمت قرار دادیم…)

[۷۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۴۱.

(اِلَّا مَنْ اَتَی اللَّهَ‌ بِقَلْبٍ‌ سَلِیمٍ‌)

[۷۲] شعراء/سوره۲۶، آیه۸۹.

(مگر کسى که با قلب سلیم به پیشگاه خدا آید.)

[۷۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۷۱.

(وَ لکِنْ لِیَطْمَئِنَ‌ قَلْبِی‌)

[۷۴] بقره/سوره۲، آیه۲۶۰.

(…ولى مى‌خواه

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.