پاورپوینت کامل اوزارها ۳۴ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل اوزارها ۳۴ اسلاید در PowerPoint دارای ۳۴ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل اوزارها ۳۴ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل اوزارها ۳۴ اسلاید در PowerPoint :
وزر (مفرداتقرآن)
منبع: وزر (قاموس قرآن (جلد ۷))
مقالات مرتبط: وَزَر (لغاتقرآن)، وزر (مفرداتنهجالبلاغه)، وزر (مقالات مرتبط).
وَزَر (به فتح واو و زاء) از واژگان قرآن کریم به معنای پناهگاهی از کوه است. این واژه دارای مشتقاتی است که در آیات قرآن به کار رفته است؛ مانند: وِزْر (بر وزن جسر؛ به کسر واو و سکون زاء) به معنای ثقل و سنگینی و وَزِیر (به فتح واو و کسر زاء) به معنای کمک و یار.
فهرست مندرجات
۱ – معنای وَزَر
۲ – کاربردها
۲.۱ – وِزْر
۲.۲ – وزیر
۳ – پانویس
۴ – منبع
۱ – معنای وَزَر
وَزَر
[۱] قرشی بنابی، علیاکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۲۰۵.
[۲] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۶۷.
[۳] طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۵۱۰.
(بر وزن فرس) به معنای پناهگاهی از کوه است چنانکه در مفردات و مجمع گفته شده است.
[۴] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۶۷.
[۵] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۴۰.
۲ – کاربردها
(یَحْمِلُونَ اَوْزارَهُمْ)
[۶] انعام/سوره۶، آیه۳۱.
(و آنها (بار سنگین) گناهانشان را بر دوش مىکشند؛)
[۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۳۱.
[۸] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۷، ص۵۶.
[۹] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۷، ص۷۸.
[۱۰] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۴۰.
[۱۱] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۸، ص۶۵.
(کَلَّا لا وَزَرَ)
[۱۲] قیامت/سوره۷۵، آیه۱۱.
«نه پناهگاهی نیست.»
[۱۳] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۰۵.
[۱۴] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۱۶۷.
[۱۵] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۱۹۴.
[۱۶] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۱۰۲.
(اِلی رَبِّکَ یَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ)
[۱۷] قیامت/سوره۷۵، آیه۱۲.
«قرارگاه یا قرار یافتن بسوی خدای تو است.»
[۱۸] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۰۵.
[۱۹] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۱۶۷.
[۲۰] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۱۹۵.
[۲۱] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۱۰۳.
۲.۱ – وِزْر
وِزْر (بر وزن جسر؛ به کسر واو و سکون زاء) به معنای ثقل و سنگینی است. طبرسی گفته اشتقاق آن از وزر (بر وزن فرس) است.
[۲۲] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۵۵.
راغب گفته: وزر به معنای سنگینی است به علت تشبیه به کوه.
[۲۳] راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۸۶۷.
پس مطلب طبرسی و راغب هر دو یکی است. در قرآن هر یک به جای دیگری آمده است مثل: (لِیَحْمِلُوا أَوْزارَهُمْ کامِلَهً یَوْمَ الْقِیامَهِ وَ مِنْ أَوْزارِ الَّذینَ یُضِلُّونَهُمْ بِغَیْرِ عِلْمٍ أَلا ساءَ ما یَزِرُون)
[۲۴] نحل/سوره۱۶، آیه۲۵.
(آنها باید روز قیامت، (هم) بار گناهان خود را بطور کامل بر دوش کشند؛ و هم سهمى از گناهان کسانى که به خاطر جهل، گمراهشان مىسازند! بدانید آنها بار سنگین بدى بر دوش مىکشند!)
[۲۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۶۹.
[۲۶] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۲۲۹.
[۲۷] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۳۳۵.
[۲۸] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۵۰.
[۲۹] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۲۴۶.
(وَ لَیَحْمِلُنَّ اَثْقالَهُمْ وَ اَثْقالًا مَعَ اَثْقالِهِمْ)
[۳۰] عنکبوت/سوره۲۹، آیه۱۳.
(آنها بار سنگین (گناهان) خویش را بر دوش مىکشند، و (همچنین) بارهاى سنگین دیگرى را اضافه بر بارهاى سنگین خود؛)
[۳۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۹۷.
[۳۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۱۰۸.
[۳۳] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۱۶۰.
[۳۴] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۱۳.
[۳۵] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۹، ص۲۴.
ناگفته نماند وزر مصدر (سنگینی) و اسم (سنگین) هر دو آمده است. و اغلب در گناه بکار رفته که بار سنگینی است بگردن گناهکار ولی در غیر گناه نیز آمده است.
(مَنْ اَعْرَضَ عَنْهُ فَاِنَّهُ یَحْمِلُ یَوْمَ الْقِیامَهِ وِزْراً)
[۳۶] طه/سوره۲۰، آیه۱۰۰.
«هر که از آن اعراض کند روز قیامت بار گناه را حمل خواهد نمود.»
[۳۷] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۲۰۹.
[۳۸] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۲۹۲.
[۳۹] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۵۵.
[۴۰] طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۶۹.
(وَ هُمْ یَحْمِلُونَ اَوْزارَهُمْ عَلی ظُهُورِهِمْ اَلا ساءَ ما یَزِرُونَ)
[۴۱] انعام/سوره۶، آیه۳۱.
«آنها گناهان خویش را بدوش میکشند آگاه باش بد است آنچه حمل میکنند.» «یَزِرُونَ» حمل بار سنگین است.
[۴۲] طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر ال
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 