پاورپوینت کامل انجیل (مفردات‌قرآن) ۶۷ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
4 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل انجیل (مفردات‌قرآن) ۶۷ اسلاید در PowerPoint دارای ۶۷ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل انجیل (مفردات‌قرآن) ۶۷ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل انجیل (مفردات‌قرآن) ۶۷ اسلاید در PowerPoint :

پاورپوینت کامل انجیل (مفردات‌قرآن) ۶۷ اسلاید در PowerPoint

مقالات مرتبط: انجیل (مقالات‌مرتبط)، عناوین قاموس قرآن (جلد ۷).

‌إنْجیل (به کسر همزه و سکون نون) از واژگان قرآن کریم به معنای مژده و بشارت است.

فهرست مندرجات

۱ – مفهوم‌شناسی
۲ – کاربردها
۳ – اناجیل اربعه‌
۳.۱ – انجیل متی‌
۳.۲ – انجیل مرقس‌
۳.۳ – انجیل لوقا
۳.۴ – انجیل یوحنا
۴ – احکام اناجیل‌
۵ – انجیل برنابا
۶ – پانویس
۷ – منبع

۱ – مفهوم‌شناسی

إنْجیل‌

[۱] قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۱۵.

[۲] مصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن، ج۱، ص۱۵۷.

[۳] فخرالدین طریحی، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۴۷۸.

کتابى بود که به حضرت عیسى (علیه‌السّلام) نازل شد و آن به تصریح‌ هاکس در قاموس، لفظ یونانی است به معنی مژده و بشارت بعضی آن را عربی دانسته‌اند

[۴] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس، ذیل «نجس».

ولی المنار عربی بودن این لفظ را انکار کرده است.

[۵] رشیدرضا، محمد، تفسیر المنار، ج۳، ص۱۳۲.

۲ – کاربردها

انجیل دوازده بار در قرآن مجید در شش سوره نقل شده است [و قرآن درباره انجیل چنین گفته است].
۱. انجیل مانند تورات و قرآن کتاب آسمانی است که بر عیسی (علیه‌السّلام) نازل شده بود (نَزَّلَ عَلَیْکَ الْکِتابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیْهِ وَ اَنْزَلَ التَّوْراهَ وَ الْاِنْجِیلَ‌ مِنْ قَبْلُ هُدیً لِلنَّاسِ وَ اَنْزَلَ الْفُرْقانَ‌)

[۶] آل عمران/سوره۳، آیه۳-۴.

(کتاب را بحق بر تو نازل کرد، که با نشانه‌هاى کتب پیشین، هماهنگ است؛ و «تورات» و «انجیل» را• پیش از آن، براى هدایت مردم فرستاد؛ و همچنین قرآن، کتاب جدا کننده حق از باطل را نازل کرد)

[۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۰.

(وَ ما اُنْزِلَتِ التَّوْراهُ وَ الْاِنْجِیلُ‌ اِلَّا مِنْ بَعْدِهِ‌)

[۸] آل عمران/سوره۳، آیه۶۵.

(تورات و انجیل، بعد از او نازل شده است)

[۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸.

۲. در انجیل احکام وجود داشته است‌ (وَ لْیَحْکُمْ اَهْلُ‌ الْاِنْجِیلِ‌ بِما اَنْزَلَ اللَّهُ فِیهِ..)

[۱۰] مائده/سوره۵، آیه۴۷.

(اهل انجیل و پیروان مسیح نیز باید مطابق آنچه خداوند در آن نازل کرده حکم کنند)

[۱۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱۶.

۳. در انجیل از آمدن حضرت رسول (صلّی‌اللّه‌علیه‌وآله‌وسلم) خبر داده شده بود چنانکه فرموده‌ (الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِیَّ الْاُمِّیَّ الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوباً عِنْدَهُمْ فِی التَّوْراهِ وَ الْاِنْجِیلِ‌..)

[۱۲] اعراف/سوره۷، آیه۱۵۷.

(همان کسانى که از فرستاده خدا، پیامبرِ «امّى» و درس نخوانده پیروى مى‌کنند؛ پیامبرى که صفاتش را، در تورات و انجیلى که به صورت مکتوب نزدشان است، مى‌یابند)

[۱۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۷۰.

این مطلب در «حمد» مشروحا بیان گردید ایضا آیه‌ (وَ مُبَشِّراً بِرَسُولٍ یَاْتِی مِنْ بَعْدِی اسْمُهُ اَحْمَدُ..)

[۱۴] صف/سوره۶۱، آیه۶.

(و بشارت‌دهنده به پیامبرى که بعد از من مى‌آید و نام او احمد است)

[۱۵] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۵۲.

که حکایت قول عیسی (علیه‌السّلام) است.
۴. از دو آیه زیر چند مطلب بدست میاید: وَ آتَیْناهُ‌ الْاِنْجِیلَ‌ فِیهِ هُدیً وَ نُورٌ وَ مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ التَّوْراهِ وَ هُدیً وَ مَوْعِظَهً لِلْمُتَّقِینَ. وَ لْیَحْکُمْ اَهْلُ‌ الْاِنْجِیلِ‌ بِما اَنْزَلَ اللَّهُ فِیهِ وَ مَنْ لَمْ یَحْکُمْ بِما اَنْزَلَ اللَّهُ فَاُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ‌

[۱۶] مائده/سوره۵، آیه۴۶-۴۷.

(و انجیل را به او دادیم که در آن، هدایت و نورى بود؛ و تورات را، که قبل از آن بود، تصدیق مى‌کرد؛ و هدایت و موعظه‌اى براى پرهیزگاران بود• اهل انجیل و پیروان مسیح نیز باید مطابق آنچه خداوند در آن نازل کرده حکم کنند. و کسانى که بر طبق آنچه خدا نازل کرده حکم نمى‌کنند، فاسقند)

[۱۷] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱۶.

میشود گفت: مراد از «(هُدیً)» در اوّل آیه اعتقادات حق و از «(نُورٌ)» احکام و از «(هُدیً)» در ذیل آیه موضوعات تقوائی و اخلاقی است که پشت سرش‌ (وَ مَوْعِظَهً لِلْمُتَّقِینَ‌) آمده است ایضا جمله‌ (وَ لْیَحْکُمْ اَهْلُ‌ الْاِنْجِیلِ‌ بِما اَنْزَلَ اللَّهُ فِیهِ‌) دالّ بر آنست که انجیل حاوی بعضی از احکام بوده است.
پس باید گفت: اوّلا انجیل دارای مقداری احکام و معارف دینی و موعظه بوده است. ثانیا انجیل وجود تورات و حقانیت آنرا تصدیق کرده است. (مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ التَّوْراهِ) ثالثا عیسی (علیه‌السّلام) یک انجیل داشته نه چهار انجیل. و چون این چهار انجیل در موقع نزول قرآن وجود داشته‌اند قرآن با انکار چهار بودن آنها باز تصدیق دارد که مقداری از آنچه به عیسی (علیه‌السّلام) نازل شده در ضمن آن چهار انجیل هست.
و از آیه‌ (وَ لِاُحِلَّ لَکُمْ بَعْضَ الَّذِی حُرِّمَ عَلَیْکُمْ…)

[۱۸] آل عمران/سوره۳، آیه۵۰.

(تا پاره‌اى از چیزهایى را که بر اثر ظلم و گناه، بر شما حرام شده، (مانند گوشت بعضى از حیوانات) حلال کنم)

[۱۹] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۶.

که خطاب به بنی اسرائیل است بدست می‌اید که بنی اسرائیل با وجود انجیل لازم بود به تورات عمل کنند که در صورت احلال بعض محرّمات لازم بود بقیّه را همچنان حرام دانسته و ترک نمایند و از اینجا می‌شود گفت: که انجیل تتمّه و مکمّل تورات بوده نه ناسخ آن.
و از آیه‌ (وَ مِنَ الَّذِینَ قالُوا اِنَّا نَصاری‌ اَخَذْنا مِیثاقَهُمْ فَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُکِّرُوا بِهِ..)

[۲۰] مائده/سوره۵، آیه۱۴.

(و از کسانى که مى‌گفتند: «ما نصرانی و یاور مسیح هستیم» نیز پیمان گرفتیم؛ ولى آنها بخش مهمّى از آنچه را به آنان تذکر داده شده بود به دست فراموشى سپردند)

[۲۱] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱۰.

روشن می‌شود که مقداری از انجیل از بین رفته است و آنرا فراموش کرده‌اند و نیز آیه‌ (یا اَهْلَ الْکِتابِ قَدْ جاءَکُمْ رَسُولُنا یُبَیِّنُ لَکُمْ کَثِیراً مِمَّا کُنْتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْکِتابِ وَ یَعْفُوا عَنْ کَثِیرٍ..)

[۲۲] مائده/سوره۵، آیه۱۵.

(اى اهل کتاب! فرستاده ما، به سوى شما آمد، در حالى که بسیارى از حقایق کتاب آسمانى را که شما کتمان مى‌کردید روشن مى‌سازد؛ و از بسیارى از آن، که در این زمان مصلحت نیست، صرف نظر مى‌نماید)

[۲۳] مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱۰.

نشان می‌دهد که مقداری از انجیل را مخفی می‌کردند زیرا آیات ما قبل نشان می‌دهد که خطاب‌ (یا اَهْلَ الْکِتابِ‌) شامل یهود و نصاری است.

۳ – اناجیل اربعه‌

گفتیم که قرآن مجید وجود یک انجیل را قبول می‌کند و اناجیل چهار گانه که فعلا مورد تصدیق نصاری است از نظر قرآن قابل قبول نیست ولی در اینکه مقداری از کلمات انجیل اصلی در آنهاست مورد تایید قرآن مجید می‌باشد، نصاری انجیل برنابا را تصدیق ندارند و از قدیم خواندن آنرا تحریم کرده‌اند که آن موضوع صلب مسیح، فدا بودن او از طرف گناهکاران و خرافات دیگر را از بین می‌برد و دکّان غفران گناه به دست پاپها و غیره را تخته می‌کند.
اناجیل چهار گانه عبارت‌اند از:
انجیل متی، انجیل مرقس، انجیل لوقا و انجیل یوحنّا.

۳.۱ – انجیل متی‌

هاکس در کتاب قاموس مقدّس ذیل لفظ «متّی» او را از شاگردان مسیح (علیه‌السّلام) می‌داند و گوید: زمان تصنیف انجیل او معلوم نیست ولی همه تصدیق دارند که پیش از اناجیل دیگر انتشار یافت برخی بر آنند که در سال ۳۸ میلادی و بعضی بر اینکه ما بین سال ۵۰ و ۶۰ تصنیف شد.

[۲۴] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس، ذیل لفظ «متّی».

ولی در ذیل لفظ «انجیل» می‌گوید: برای اظهار و بیان آنکه کدام یک از اناجیل زودتر نوشته شده رشته عقاید محکم باینجا می‌کشد که انجیل مرقس زودتر از همه نوشته شد و ظن قوی است که استناد او اطلاعات پطرس رسول بود پس از آن متّی و لوقا نوشته شدند، متّی در نوشتن انجیل خود انجیل مرقس و یک نسخه دیگری از گفته‌های مسیح را که شاید خودش تهیّه کرده بود … منبع اطلاعات خود قرار داد.

[۲۵] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس، ذیل لفظ «انجیل».

هاکس آنگاه می‌گوید: منکرین مسیح در قدیم الایام می‌گفتند که اناجیل چون سی سال یا بیشتر بعد از صعود مسیح نوشته شدند دارای صحت و اعتباری نیستند. آنگاه این سخن را ردّ می‌کند که: خیلی از محتویات اناجیل سال‌ها قبل از آنکه انجیلی نوشته شود به رشته تحریر در آمده بودند.

[۲۶] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس، ذیل لفظ «انجیل».

راجع به شخصیّت متّی در ذیل همین کلمه پس از ذکر آنکه از شاگردان مسیح و ملازم او بود می‌گوید پس از عیسی (علیه‌السّلام) از حیات و خدمت وی اطلاعی نداریم به قولی در «کوش» موعظه‌ی کرده و در آنجا شهید شده است و به قولی در «یهودیّه» به خدمت مشغول بود که یهود سنگسارش کردند. متّی خودش در انجیل خود باب نهم بند نهم می‌گوید: عیسی مردی را که متّی نام داشت دید به باجگاه (یعنی محل وصول عوارض) نشسته به او گفت: از من پیروی کن او در حال برخاسته از عقب عیسی روانه شد.

[۲۷] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس، ذیل لفظ «متّی».

بلاغی در الرحله المدرسیّه‌ به استناد این گفته فرموده: که متّی در محلّ وصول عوارض از طرف یونانیان مامور وصول عوارض بود که از شغلش دست کشیده پیروی عیسی نمود.

[۲۸] بلاغی، محمدجواد، الرحله المدرسیّه، ج۱ ص۱۲۵.

وجدی در دائره المعارف ذیل لغت انجیل گفته: انجیل متّی قدیمترین انجیلی است که سی سال پس از عیسی (علیه‌السّلام) در اورشلیم به لغت عبری نوشته شده است.

[۲۹] وجدی، محمدفرید، دائره المعارف، ذیل لغت «انجیل».

۳.۲ – انجیل مرقس‌

در گذشته از‌ هاکس نقل شد که انجیل مرقس پیش از انجیل متّی نوشته شده ولی محققین آنرا قبول ندارند،

[۳۰] هاکس، جیمز، قاموس کتاب مقدس.

وجدی در دائره المعارف می‌گوید: انجیل مرقس در حوالی ۶۶ میلادی در روم بعد از انجیل متّی بزبان یونانی نوشته شد.

[۳۱] وجدی، محمدفرید، دائره المعارف، ذیل لغت «انجیل».

نام اصلی مرقس یوحنا است که لقبش مرقس بود چنانکه در کتاب اعمال رسولان باب دوازدهم نقل شده‌

[۳۲] انجیل، عهد جدید، اعمال رسولان.

هاکس گوید: مرقس خویش و شاگرد بارنابا بود در سفر و عبور از «قبرس» به «پرچه پمفولیّه» رفیق و مصاحب پولس و بارنابا بود و از آنجا بدون رضایت پولس آنها را گذاشته به اورشلیم م

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.