پاورپوینت کامل ذخائر الأعلاق شرح ترجمان الأشواق ۱۵ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل ذخائر الأعلاق شرح ترجمان الأشواق ۱۵ اسلاید در PowerPoint دارای ۱۵ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل ذخائر الأعلاق شرح ترجمان الأشواق ۱۵ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل ذخائر الأعلاق شرح ترجمان الأشواق ۱۵ اسلاید در PowerPoint :

ذخائر‌الأعلاق أثر شیخ أکبر محی‌الدین إبن عربی شرحی بر دیوان ترجمان الأشواق است این متن منظوم به قلم خود شارح، درباره معارف عرفانی می‌باشد.

شیخ ترجمان الأشواق را در مکّه مکرّمه در سال ۵۹۸ق قلمی کرده است و ماجرای سروده شدن آن به این ترتیب است که شیخ مکین‌الدین دختری داشت پارسا و دانا، موسوم به «نِظام» و ملقّب به «عین الشّمس و البَهاء» که در تقوا و خدا ترسی خصایل پسندیده، رفتار سنجیده و کمالات أخلاقی و صوری دُرّ دهر و یگانه روزگارش بود. دیدار این عارفه و عالمه و معتکفه در إبن عربی أثر بخشید و او را شیفته خود گردانید و إلهام بخش أشعار و تغزلات عارفانه وی و سرانجام به وجود آمدن کتاب قابل تحسین ترجمان‌الأشواق گردید[۱].

ساختار

قالب اشعار ابن عربی، قصیده است. ترجمان الاشواق ۶۲ قصیده و ۵۹۹ بیت دارد. این قصاید در بحرهای مختلف سروده شده‌اند.

انگیزه نگارش

انگیزه ابن عربی در شرح ترجمان الاشواق

شارح در سبب پرداختن به شرح أشعار خود چنین می‌نویسد:

«دلیل اینکه به شرح این دیوان… پرداختم، درخواست دوست نیک‌بختم، ابومحمد، بدر بن عبدالله حبشى خادم و نیز فرزند نکوکارم، شمس‌الدین، اسماعیل بن سودکین نورى، در شهر حلب بود، زیرا از یکى از فقها سخنى شنیده بود که او را خوش نیامده بود؛ بدین معنى شنیده بود که وى گفته است: «سخن شیخ که در آغاز «ترجمان الاشواق» گفته: «از این ابیات غزلى، علوم و اسرار و حقایق الهى را خواسته است»، درست نیست و خدا داناتر است، بلکه شیخ این سخن را سپرى قرار داده تا او را با همه دین‌دارى و صلاح‌اندیشى که دارد، به غزل‌گویى نسبت ندهند». این مطلب را فرزندم، شمس‌الدین، اسماعیل براى من بازگو کرده، من نیز در حلب به شرح آن مشغول شدم. از قضا، آن فقیه متکلم، در بعضى جلسات آن شرح، شرکت کرد… و زمانى که آن گوینده شرح ما را شنید، به شمس‌الدین اسماعیل گفت: «پس از این دیگر هیچ‌یک از اهل این طریقت را در سخنان عادى که مى‌گویند متهم نمى‌کند؛ سخنانى که معتقدند اشاره به علومى دارد که براى آن، این الفاظ را اصطلاح کرده‌اند»؛ بدین ترتیب، گمانش نیکو شد و بهره برد. این، انگیزه شرح من بر «ترجمان الاشواق» بود»[۲].

گزارش محتوا

شیخ در باره شیوه نویسندگی خود در این شرح چنین می‌گوید: جعلت العباره عن ذلک بلسان الغزل و التشبیب لتعشّق النفوس بهذه العبارات، فتتوفر الدواعی علی الإضغاء إلیها و هو لسان کل ادیب ظریف،روحانی لط

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.