پاورپوینت کامل امالی (ترجمه سلطانی) ۲۴ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل امالی (ترجمه سلطانی) ۲۴ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۴ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل امالی (ترجمه سلطانی) ۲۴ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل امالی (ترجمه سلطانی) ۲۴ اسلاید در PowerPoint :

امالی (شیخ صدوق) (ترجمه)

پدیدآوران

ابن‌بابویه، محمد بن علی (نویسنده)

سلطانی، محمد علی (مترجم)

عنوان‌های دیگر

امالی. فارسی – عربی

ناشر

ارمغان طوبی

مکان نشر

قم – ایران

سال نشر

۱۳۸۹ ش

چاپ

۱

شابک

‎۹۷۸-۶۰۰-۵۱۶۳-۱۱-۷

موضوع

احادیث شیعه – قرن ۴ق.

زبان

فارسی

تعداد جلد

۲

کد کنگره

‏BP‎‏ ‎‏۱۲۹‎‏ ‎‏/‎‏الف‎‏۲‎‏ ‎‏الف‎‏۸۰‎‏۴۱‎‏ ‎‏۱۳۸۹

کتابخوان

مشاهده

امالى اثر محمد بن على بن بابویه مشهور به شیخ صدوق، کتابى روایى است که توسط محمدعلى سلطانى به فارسی سلیس و روان ترجمه و در دو جلد منتشر شده است.
مترجم مقدمه‌اى بر کتاب نوشته که در آن، ضمن بیان روش‌هاى ترجمه و شیوه مقابله با احادیثى که احتمال جعل در آن‌ها وجود دارد، شیوه‌اى که خود وى در ترجمه اتخاذ کرده توضیح داده شده است  .[۱]

مترجم معتقد است بحث‌هاى کلامى که در دایره اختلاف‌هاى مذهبى مطرح مى‌شود، به طور طبیعى زمینه مناسبى در اختیار متعصبان و یا مخالفان، براى افزودن، کاستن، ساختن و تغییر دادن روایات به سود گرایش خود و یا تخریب گرایش‌هاى مخالف مى‌گذارد. همان‌گونه که در زمینه روایات مرتبط با ثواب و عقاب اعمال، گاه راه را براى دلسوزان ساده‌دل، جهت ساختن و پرداختن روایاتى براى تشویق افراد به انجام اعمال خاص و یا بازداشتن آنان از کارهایى باز مى‌کند. این پدیده باعث مى‌شود انسان در انتساب پاره‌اى از روایات به معصوم(ع)، جانب احتیاط را نگه دارد و هر نقلى را حدیث تلقى نکند؛ زیرا به باور مترجم، زیان نفى انتساب حدیثى به معصوم(ع)، به مراتب کمتر از آن است که با انتساب آن، چیزهایى به افزوده شود و یا کلامى به معصوم(ع) منتسب شود که نگفته است  .[۲]

وى معتقد است احادیثى که انتساب آن‌ها به معصوم(ع) جاى تردید جدى دارد، در صورتى که ترجمه نشده باشد و به همان ترکیب نخستین نقل شود، دایره زیانمندى آن کمتر خواهد بود؛ زیرا افراد کمترى به احادیث دسترسى خواهند داشت؛ اما با ترجمه آن به زبان‌هاى دیگر، به مقدارى که خواننده آن زیاد مى‌شود، زیان آن هم فزون‌تر مى‌گردد. از سوى دیگر نمى‌توان به‌خاطر وجود روایاتى از این دست، از ترجمه متون روایى به زبان‌هاى دیگر، به‌طور کلى دست شست و از فواید بسیار احادیث، مردم غیر عرب‌زبان را محروم ساخت. از این‌رو، براى استفاده بهینه از روایات و دورى از زیان‌هاى محتمل آن، چند راه فراروى مترجم قرار داشته که مترجم آخرین راه را برگزیده است. این راه‌ها عبارتند از اینکه:

الف) نخست با بهره‌گیرى از دانش‌هاى مرتبط، از قبیل دانش رجال و درایه، احادیث درست را از نادرست جدا کرده و به سپس به ترجمه احادیث درست، مبادرت مى‌ورزد؛ این کار نتیجه خوبى خواهد داشت؛ اما چند مشکل در این روش وجود دارد: نخست این که دستاورد این کار، کتابى جدید خواهد بود که نمى‌توان آن را به نویسنده اصلى کتاب منسوب داشت. دوم آن که چنین کارى بسیار دشوار و زمان‌بر است و تنها عده محدودى از عهده آن برمى‌آیند و سوم که از همه مهمتر است، این که در شناخت روایات درست از نادرست، معیار واحدى وجود ندارد و در این زمینه، دیدگاه‌هاى بسیار متنوعى مطرح است که در یک سوى آن، افراطى‌هاى اخبارى قرار گرفته‌اند که هر روایتى را به صرف انتساب به معصوم، پذیرا هستند و در دیگر سو، تفریطى‌هایى هستند که به هیچ حدیثى باور ندارند .[۳]

ب) ذیل هر روایتى، به نقد و بررسى آن روایت مى‌پردازد و مقدار اعتبار آن را تعیین مى‌کند. این شیوه مطلوبى است و در گذشته نیز بزرگانى از چنین روش‌هایى در تدوین روایات بهره مى‌گرفتند که به عنوان نمونه، مى‌توان به کار ارزشمند علامه مجلسى در کتاب «مرآه العقول» اشاره کرد؛ اما انجام دادن آن براى ناشرانى که در پى آن هستند که متن عربى روایات را

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.