پاورپوینت کامل فی ظلال نهجالبلاغه ۵۰ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل فی ظلال نهجالبلاغه ۵۰ اسلاید در PowerPoint دارای ۵۰ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل فی ظلال نهجالبلاغه ۵۰ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل فی ظلال نهجالبلاغه ۵۰ اسلاید در PowerPoint :
فی ظلال نهجالبلاغه
پدیدآوران
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول (نویسنده)
شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده)
مغنیه، محمدجواد (شارح)
عنوانهای دیگر
نهجالبلاغه. شرح
محاوله لفهم الجدید
محاوله لفهم جدید
ناشر
دار العلم للملایین
مکان نشر
بیروت – لبنان
سال نشر
۱۹۷۹ م
چاپ
۳
موضوع
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، ۲۳ قبل از هجرت – ۴۰ق. – خطبهها
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، ۲۳ قبل از هجرت – ۴۰ق. – نامهها
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، ۲۳ قبل از هجرت – ۴۰ق. – کلمات قصار
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، ۲۳ قبل از هجرت – ۴۰ق. نهجالبلاغه – نقد و تفسیر
زبان
عربی
تعداد جلد
۴
کد کنگره
BP ۳۸/۰۲ /م۶ف۹
نورلایب
مشاهده
کتابخوان
مشاهده
فی ظلال نهجالبلاغه، تألیف محمدجواد مغنیه، به زبان عربى شرح کتاب شریف نهجالبلاغه است.
کتاب فى ظلال نهجالبلاغه، تفسیر نهجالبلاغه است که در ۴ جلد براى نخستین بار در سال (۱۹۷۲ م) به سرمایه دارالعلم للملایین بیروت چاپ شده است که با زبانى ساده و شیوهاى کارآمد مىباشد.
ساختار
کتاب در چهار جلد که جلد اول داراى مقدمه مؤلف، بخشى از خطب نهجالبلاغه مىباشد. جلد دوم، در خطب؛ جلد سوم، خطبهها و نامهها؛ جلد پنجم نامهها و کلمات قصار مىباشد.
مؤلف درباره چگونگى این شرح در مقدمه خود چنین مىنویسد: «تفاوت میان هر کتابى با کتاب دیگر در هر علمى از علوم همان تفاوت میان هر مؤلف با مؤلف دیگر است؛ چرا که شیوه هر کس برخاسته از شخصیت اوست و بنابراین هر گاه دو نفر در موضوعى واحد بنویسند یا متن واحد را شرح دهند، هر کدام از آنها از دیدگاه خود بدان موضوع یا کتاب خواهد پرداخت و از زاویه گرایشها و تمایل خود بدان خواهد نگریست.
از همین جاست که بر شرح ابن ابىالحدید جنبههاى تاریخ و ادب غلبه دارد، بر شرح ابن میثم بحرانى علم کلام، همراه با اندکى از ذوق صوفیانه چیرگى دارد و شرح خویى تکرار همان گفتههاى ابنمیثم همراه با پارهاى اضافاتِ برگرفته از روایات و احادیث است.»
مغنیه در ادامه، نوع نگرش خود را در شرح نهجالبلاغه چنین گزارش مىکند: «از آنجا که اعتقاد دارم و بر این باورم که دین اسلام تنها براى خیر و سعادت بشر تشریع شده و از همین روى دانشهاى سودمند را فضیلت و فریضه مىداند و کار و تلاش براى رسیدن به زندگى بهتر را عبادت و جهاد مىشمرد، این اعتقاد مرا بر آن داشته است که نهجالبلاغه را شرح کنم و یک یک واژهها و جملههاى آن را از این نگرگاه تفسیر کنم، البته اگر که ظاهر عبارت چنین تفسیرى را برتابد یا بدان اشارهاى داشته باشد. اما معنى این سخن آن نیست که هیچ از دانش کهن گذشتگان در این حوزه بهره نجستهام و همه میراث فرهنگى گذشته را رد کرده و پشت سر نهادهام. چگونه مىتوانم چنین کنم، در حالى که اگر این مىکردم، کتابى که حاصل مىآمد یا شرحى براى چیزى جز نهجالبلاغه بود یا اساساً شرح نبود و کارى کرده بودم که هیچ آهنگ آن نداشتهام! از این گذشته، آیا مىتوانم واژهها را به چیزى جز آنچه از آنها به ذهن تبادر مىکند و جز آنچه در واژهنامهها آمده است، تفسیر کنم یا رخدادهاى تاریخ را عوض کنم و یا سیاقى را که همه در فهم آن با همدیگر وحدت نظر دارند نادیده انگارم؟
البته، من آنچه را از برداشتهاى قدیم در این عصر شایسته وانهادن است و واگذاشتن آنها چیزى از دین نمىکاهد رد کردهام و آنچه را با روزگار حاضر سازگار است، پذیرفتهام، آن را توضیح دادهام و تثبیت کردهام و از همین نقطه راهى به سوى آنچه همه انسانها مىپذیرند و همه خردها در این روزگار و در هر روزگار دیگر مىفهمند و برمىتابند گشودهام. متون دینى، همه آنها به جز آنچه عقیده و عبادت است، نیازمند چنین نگرگاهى معاصر است. این نگرگاه کاملاً با اصول شریعت سهله سمحه سازگارى دارد و از رهگذر آن مىتوان جوانانى را که از عقیده پدران و نیاکان روى برتافتهاند، جذب کرد».
گزارش محتوا
جلد اول کتاب داراى مقدمه مؤلف است که در آن هدف خود از شرح نهجالبلاغه و شیوه کار خود را به همراه صحبتى چند درباره کتاب شریف نهجالبلاغه مىباشد.
بعد از مقدمه کتاب در جلد اول با شرح خطبههاى نهجالبلاغه مىباشد و جلد دوم کتاب، در ادامه بیان خطب نهجالبلاغه مىباشد. در جلد سوم، بخشى به خطب و بخشى به نامههاى حضرت در نهجالبلاغه مربوط شده است و در جلد چهارم تتمه نامهها و کلمات قصار مىباشد.
مغنیه کتاب «فى ظلال نهجالبلاغه» را با شیوهاى همسان با آنچه در «تفسیر کاشف» در پیش گرفته است، شرح مىکند؛ جزئیات این شیوه به قرار زیر است:
همانند دیگر شارحان قسمتى از متن خطبه یا نامه و در خطبههاى کوتاه و نامههاى کوتاه همه آن را و در کلمات قصار نیز کل عبارت را در آغاز نقل مىکند. او در بالاى هر بخش یا هر قسمت عنوانى قرار مىدهد و سپس تعداد بندها یا جملههاى آن را نیز یادآور مىشود.
براى نمونه در شرح خطبه اول نهجالبلاغه آن را به ۱۱ بخش قسمت مىکند که مجموع این یازده بخش در بردارنده ۳۱ بند (فقره) است و عناوین این بخشهاى یازده گانه به ترتیب عبارتند از سپاس خدا (فقره ۱ – ۳)، آغاز دین (۴ – ۶)، پیدایش آفرینش (۷ – ۸)، آفرینش آسمانها (۹ – ۱۳)، فرشتگان (۱۴ – ۱۶)، خلقت آدم (۱۷ – ۱۹)، آدم و ابلیس (۲۰ – ۲۱)، پیامبران (۲۲ – ۲۵)، محمّد (۲۵ – ۲۷)، قرآن و شریعت (۲۸ – ۲۹) و حجّ (۳۰ – ۳۱).
هر یک از این بخشها داراى حرکت گذارى کامل و همچنین نشانههاى نگارش جدید است.
در ذیل هر قسمت، پس از متن نهجالبلاغه، عنوانى به نام «اللغه» مىگشاید و در زیر آن به شرح مفردات آن قسمت مىپردازد. او در این توضیحها از کتب لغت نامى به میان نمىآورد و تنها اگر لازم باشد شاهدى از آیات قرآن یا شعر عربى ذکر مىکند.
در هر قسمت پس از اللغه، عنوان دیگرى به نام «الاعراب» به چشم مىخورد و مؤلف در زیر این عنوان به تجزیه و تحلیل، ساختار دستورى جمله پرداخته است.
در هر قسمت معمولاً پس از عنوان «الاعراب»، گاه بلافاصله و گاه با فاصله عنوان دیگرى به نام «المعنى» وجود دارد که در زیر آن، جملههاى قسمتِ مورد بررسى از متن را یک به یک شرح و تفسیر کرده است.
افزون بر این در هر قسمت یا پس از عنوان «المعنى» و یا پیش از آن و پس از عنوان «الاعراب» یک یا چند عنوان مستقل درباره محور بحثِ آن قسمت از متن وجود دارد و مؤلّف در زیر این عنوان یا عنوانها بحثى مستقل مطرح کرده است.
افزون بر این در برخى از قسمتها با عنوان دیگرى به نام «للمنبر» برخورد مىکنیم. مؤلّف درباره این کار انحصارى خود چنین توضیح مىدهد:
«متوجّه شدهام کسانى که تنها کارشان منبر است به واسطه ثمرات و همچنین سحر بیان و عطرى که در نهجالبلاغه و خطبههاى آن است به فراوانى بدین کتاب مراجعه مىکنند. به همین دلیل کوشیدم هر چند به مقدارى اندک بدین گروه کمک کنم، باشد که منبرهایشان پربارتر و مفیدتر شود… بدین ترتیب هر گاه در سخنى از سخنان امام مضمونى یافتم که به گمان خودم در شنونده تأثیرى ویژه به جاى مىگذارد آن را با عنوان «للمنبر» بیان کردم تا هر کس در پى چنین مضمونهاى فشردهاى است با مراجعه به فهرست یا با ورق زدن کتاب بسادگى بتواند به آنها دست بیابد.» اولین نمونه للمنبر در ذیل خطبه بیستم به چشم مىخورد که عنوانش «للمنبرالدنیا جنازه» است.
مؤلف گاه که شرح عبارتى را مفید و داراى ثمره علمى نمىداند، از آن خوددارى مىکند، چنانکه در ذیل بخش مربوط به فرشتگان در خطبه یکم نهجالبلاغه تنها با گشودن عنوان «مشکل و شائک» (یک معضل و یک دشوارى) در حدود یک صفحه گزارش در این باره که در مورد فرشتگان بحثهایى میان قدما رایج بوده است به دست مىدهد و با اشاره به ناکارآمدى آگاهىه
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 