پاورپوینت کامل قرآن کریم (ترجمه صلواتی) ۱۲ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل قرآن کریم (ترجمه صلواتی) ۱۲ اسلاید در PowerPoint دارای ۱۲ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل قرآن کریم (ترجمه صلواتی) ۱۲ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل قرآن کریم (ترجمه صلواتی) ۱۲ اسلاید در PowerPoint :

قرآن کریم

پدیدآوران

طه، عثمان (خطاط)

صلواتی، محمود (مترجم)

عنوان‌های دیگر

قرآن. فارسی – عربی

ناشر

مبارک

مکان نشر

تهران – ایران

سال نشر

۱۳۸۷ ش

چاپ

۱

شابک

‎۹۶۴-۸۴۰۴-۱۲-۷

موضوع

قرآن – ترجمه‌ها

زبان

فارسی

تعداد جلد

۱

کد کنگره

‏BP‎‏ ‎‏۵۹‎‏/‎‏۶۶‎‏ ‎‏/‎‏ص‎‏۸‎‏ ‎‏۱۳۸۷

نورلایب

مشاهده

کتابخوان

مشاهده

قرآن کریم، توسط محمود صلواتى به زبان فارسى ترجمه شده است. وى که از عالمان دینى حوزه علمیه قم مى‌باشد و در زمینه ترجمه متون مقدس بیشتر فعالیت مى‌نماید و در این زمینه تاکنون توانسته است صحیفه سجادیه و چندین دعا از ادعیه ائمه(ع) را ترجمه نماید و ترجمه خود را به‌صورت نثر موزون بیان کند، اقدام به ترجمه قرآن کریم نموده است.

وى با توجه به اینکه قرآن داراى نظم و آهنگ (و به تعبیر خود ایشان جنبه‌هاى هنرى) است و باید این جهت از اعجاز قرآن نیز در ترجمه رعایت شود، لذا در ترجمه خود، آیات را به‌گونه‌اى ترجمه نموده که داراى وزن و آهنگ خاص مى‌باشند (گرچه این آهنگ در سوره‌هاى آخر بیشتر نمایان است) تا بدین وسیله خوانندگان را جذب نماید. از طرف دیگر آشنایى ایشان با قواعد ادبى (صرف و نحو) و لغات عرب و نیز آگاهى از معارف اسلامى باعث شده است که ترجمه وى از اتقان و استحکام خوبى برخوردار باشد؛ به‌گونه‌اى که نسبت به دیگر ترجمه‌ها اشکالات کمترى در آن مى‌توان پیدا نمود؛ همان‌گونه که ویژگى‌هاى قابل ملاحظه‌اى در آن مى‌توان پیدا نمود.

ویژگى‌ها

ترجمه، توضیحات اضافى، کمتر دارد.
متن ترجمه داراى وزن و آهنگ مى‌باشد.
در معنا کردن افعال، به لازم و متعدى بودن و نیز مجهول و معلوم بودن آنها توجه شده و در اکثر م

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.