پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره نساء ۵۸ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره نساء ۵۸ اسلاید در PowerPoint دارای ۵۸ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره نساء ۵۸ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره نساء ۵۸ اسلاید در PowerPoint :
محتویات
۱ ترجمه های فارسی
۲ ترجمه های انگلیسی(English translations)
۳ معانی کلمات آیه
۴ نزول
۵ تفسیر آیه
۶ پانویس
۷ منابع
ترجمه های فارسی
و هر کس در راه خدا (از وطن خویش) هجرت کند در زمین برای آسایش و گشایش امورش جایگاه بسیار خواهد یافت، و هر گاه کسی از خانه خویش برای هجرت به سوی خدا و رسول بیرون آید و در سفر، مرگ وی فرا رسد اجر و ثواب چنین کسی بر خداست و خدا پیوسته آمرزنده و مهربان است.
و هر کس در راه خدا هجرت کند، اقامت گاه های فراوان و فراخیِ معیشت خواهد یافت. و کسی که از خانه خود به قصد مهاجرت به سوی خدا و پیامبرش بیرون رود، سپس مرگ او را دریابد، مسلماً پاداشش بر خداست؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده و مهربان است.
و هر که در راه خدا هجرت کند، در زمین اقامتگاههاى فراوان و گشایشها خواهد یافت؛ و هر کس [به قصد] مهاجرت در راه خدا و پیامبر او، از خانهاش به درآید، سپس مرگش دررسد، پاداش او قطعاً بر خداست، و خدا آمرزنده مهربان است.
آن کس که در راه خدا مهاجرت کند در روى زمین برخورداریهاى بسیار و گشایشها خواهد یافت. و هر کس که از خانه خویش بیرون آید تا به سوى خدا و رسولش مهاجرت کند و آنگاه مرگ او را دریابد، مزدش بر عهده خداست، و خدا آمرزنده و مهربان است.
کسی که در راه خدا هجرت کند، جاهای امنِ فراوان و گستردهای در زمین مییابد. و هر کس بعنوان مهاجرت به سوی خدا و پیامبر او، از خانه خود بیرون رود، سپس مرگش فرا رسد، پاداش او بر خداست؛ و خداوند، آمرزنده و مهربان است.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
Whoever migrates in the way of Allah will find many havens and plenitude in the earth. And whoever leaves his home migrating toward Allah and His Apostle, and is then overtaken by death, his reward shall certainly fall on Allah, and Allah is all-forgiving, all-merciful.
And whoever flies in Allah”s way, he will find in the earth many a place of refuge and abundant resources, and whoever goes forth from his house flying to Allah and His Apostle, and then death overtakes him, his reward is indeed with Allah and Allah is Forgiving, Merciful.
Whoso migrateth for the cause of Allah will find much refuge and abundance in the earth, and whoso forsaketh his home, a fugitive unto Allah and His messenger, and death overtaketh him, his reward is then incumbent on Allah. Allah is ever Forgiving, Merciful.
He who forsakes his home in the cause of Allah, finds in the earth Many a refuge, wide and spacious: Should he die as a refugee from home for Allah and His Messenger, His reward becomes due and sure with Allah: And Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
معانی کلمات آیه
مراغم: جایگاه. جولانگاه. رغام خاک نرم یا مطلق خاک است (قاموس قرآن).
سعه: فراخى و گسترش. خواه در مکان باشد یا فعل.[۱]
نزول
محل نزول:
این آیه همچون دیگر آیات سوره نساء در مدینه بر پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله نازل گردیده است. [۲]
شأن نزول:
«شیخ طوسی» گوید: در سبب نزول این آیه چنین گویند: وقتى که آیه ۹۷ نازل گردید مسلمین این آیات را نوشتند و براى دوستان و برادران خود در مکه فرستادند در این موقع عده اى از آنها بیرون آمدند و گفتند: از براى ما عذرى باقى نمانده است سپس مهاجرت کردند، سعید بن جبیر و عکرمه و ضحاک و سدى و ابن زید و ابن عباس و همچنین ابوالجارود از امام محمدباقر علیهالسلام روایت کنند و گویند که این آیه درباره ضمره بن العیص بن ضمره بن زنباع یا عیص بن ضمره نازل گردید که مریض بود و باهل خود دستور داد فرشى از براى او بر روى تخت بیندازند و آن را به طرف رسول خدا صلى الله علیه و آله حمل کنند، چنین کردند و در این میان وفات یافت و این آیه نازل گردید و نیز قتاده هم روایت کرده و اضافه نموده که ضمره گفته است من راه را میدانم و مى شناسم و داراى وسعت مال هستم، مرا از خانه ام بیرون ببرید. او را بیرون آوردند سپس وفات یافت.[۳]
عمر بن شبه گوید: این شخص ابوامیّه ضمره بن جندب الخزاعى بوده است و زبیر بن بکار گوید: او خالد بن حزام برادر حکیم بن حزام بوده که از خانه خویش به عنوان مهاجرت بیرون آمد و سپس در بین راه وفات یافت.[۴]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ مَنْ یُهاجِرْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ یَجِدْ فِی الْأَرْضِ مُراغَماً کَثِیراً وَ سَعَهً وَ مَنْ یَخْرُجْ مِنْ بَیْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ یُدْرِکْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً «۱۰۰»
و هر که در راه خداوند هجرت کند، اقامتگاههاى بسیار همراه با گشایش خواهد یافت و هر که از خانهاش هجرتکنان به سوى خدا و پیامبرش خارج شود، سپس مرگ، او را دریابد حتماً پاداش او بر خداوند است و خداوند آمرزندهى مهربان است.
«۱». تفسیر صافى.
«۲». نورالثقلین، ج ۱، ص ۵۳۷؛ معانى الاخبار، ص ۲۰۱.
جلد ۲ – صفحه ۱۴۳
نکته ها
یکى از مسلمانان مکّه بیمار شد گفت مرا از مکّه بیرون ببرید تا جزء مهاجران باشم. همین که او را بیرون بردند، در راه درگذشت. سپس این آیه نازل شد.
همهى هجرتهاى مقدّس، مثل هجرت براى جهاد، تحصیل علم، تبلیغ و … مصداق این آیه است.
امام صادق علیه السلام فرمودند: کسى که براى معرفت امام زمان خود از خانه و شهر خود خارج شود، ولى اجل به او مهلت ندهد، از مصادیق این آیه است. «۱»
پیام ها
۱- هجرت، زمینهساز گشایش و توسعه است. مَنْ یُهاجِرْ … یَجِدْ فِی الْأَرْضِ مُراغَماً نابرده رنج، گنج میسّر نمىشود.
۲- ما مکلّف به وظیفهایم، نه نتیجه. مهم خروج از منزل است، نه وصول به مقصد. «وَ مَنْ یَخْرُجْ مِنْ بَیْتِهِ»
۳- راه خدا و رسول را بروید، نگران مرگ و حیات نباشید. «ثُمَّ یُدْرِکْهُ الْمَوْتُ»
۴- پاداش «مهاجر» با خدا و بالاتر از بهشت است. «وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ»
تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)
وَ مَنْ یُهاجِرْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ یَجِدْ فِی الْأَرْضِ مُراغَماً کَثِیراً وَ سَعَهً وَ مَنْ یَخْرُجْ مِنْ بَیْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ یُدْرِکْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً (۱۰۰)
شأن نزول: عمر بن دینار از عکرمه روایت کند که در مکه بسیار کس اسلام آورده بودند و استطاعت هجرت نداشتند. چون آیه تهدید ترک هجرت نازل شد و خبر به مستضعفان مکه رسید، جندع بن ضمره پسران را گفت: هر چند من پیر و بیمارم، اما از جمله مستضعفان نیستم که حق تعالى استثناى ایشان نموده، چه چاره رفتن و راه مىدانم، مىترسم که ناگاه بدست اجل درمانم و به سبب ترک هجرت، ایمان من زوال یابد. مرا بر همین سریر که خفتهام بیرون برید. فرزندان امر پدر را منقاد شده، استعداد راه مهیا کردند. و به منزل تنعیم که وارد شدند، اثر موت بر جندع ظاهر شد. دست راست بر دست چپ نهاد و گفت: اللّهمّ هذه لک: خدایا این دست از آن توست، و هذه لرسولک: و این دست دیگر از آن رسول تو. ابایعنّک على ما بایع علیه رسولک:
بیعت مىکنم تو را به آنچه بیعت کرده است رسول تو با تو. این بگفت و درگذشت. خبر او به مدینه رسید. بعضى اصحاب گفتند: اگر به مدینه رسیدى، اسلام او کاملتر و مزد او شاملتر بودى، چه با وجود ایمان، مزد مهاجران یافتى؛ آیه شریفه نازل شد:
تفسیر اثنا عشرى، ج۲، ص: ۵۵۲
وَ مَنْ یُهاجِرْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ: و هر که هجرت کند در راه طاعت خدا و مفارقت مىکند از اهل شرک، و فرار نماید براى دینش از وطن خود به دار الاسلام، یَجِدْ فِی الْأَرْضِ مُراغَماً کَثِیراً: مىیابد در زمین موضع تحول بسیار، یعنى آرامگاهها که به آن نقل نماید، و مکان بسیار در زمین یابد که به آن متحول شود. و گویند مراد طریقهاى است که به جهت توجه نمودن به آن، مراغمت کند با قوم خود، یعنى به کراهت از ایشان مفارقت کند بر رغم انف آنها. وَ سَعَهً: و فراخى در روزى یا گشادگى در اظهار دین و اعلاى کلمه. نزد مجاهد و قتاده «مراغم» به معنى خروج است از مکروهات و «سعه» به معنى خلاصى از تنگناى ضلالت به فضاى وسیع هدایت. و یا مراد مهاجر فسیح و متسع است از آنچه در آن بوده باشد از تضیق مشرکان بر آن. وَ مَنْ یَخْرُجْ مِنْ بَیْتِهِ: و هر که بیرون آید از خانه خود، مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ: در حالتى که هجرت کننده باشد به خدا و رسول او، یعنى خاصه براى رضاى ایشان باشد بدون غرضى از اغراض دنیویه یا شهوات نفسانیه، ثُمَّ یُدْرِکْهُ الْمَوْتُ: پس دریابد او را مرگ در اثناى طریق و به هجرتگاه نرسد، فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ: پس بتحقیق که ثابت باشد مزد او نزد خدا، و وقو
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 