پاورپوینت کامل نظام بردهداری ۲۷ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل نظام بردهداری ۲۷ اسلاید در PowerPoint دارای ۲۷ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل نظام بردهداری ۲۷ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل نظام بردهداری ۲۷ اسلاید در PowerPoint :
بردهداری
انسان مملوک و سنت مالکیت انسانی بر انسانی دیگر را برده و بردهداری گویند.
فهرست مندرجات
۱ – سابقه بردهداری در تمدن بشری
۲ – موضوع مقاله
۳ – واژه برده در زبان عربی
۳.۱ – لفظ رایج برده
۳.۲ – اسم جنس برده
۳.۳ – سیر تحول واژگان برای برده
۳.۴ – متضاد برده
۴ – واژگان برده در زبان ترکی
۵ – واژگان برده در زبان فارسی
۶ – نظام بردگی بیابانی
۷ – وضعیت بردهها در عربستان
۸ – فهرست منابع
۹ – پانویس
۱۰ – منابع
سابقه بردهداری در تمدن بشری
رسم بردهداری که مطابق آن یک انسان موضوع مالکیت انسان دیگر قرار میگرفته، با سابقهای دیرین در تمدن بشری، در فرهنگ و تمدن اسلامی نیز مطرح بوده است.
موضوع مقاله
در این مقاله واژه «برده»، «عبد» و امثال آن، تاریخ بردگی در سرزمینهای اسلامی، دیدگاههای قرآنی و احکام فقهی و اخلاقی آن بررسی میشود.
واژه برده در زبان عربی
لفظ رایج برده
لفظ رایج برای «برده» در زبان عربی، «عَبد» است، (شایعترین صیغه جمع آن در این معنی «عبید» است؛ با اینهمه، در قرآن کریم،
[۱] نور/سوره۲۴، آیه۳۲.
«عِباد» آمده است، و به تعبیر دقیقتر، برای «برده مرد» بوده است، و به «برده زن»، «اَمَه» (جمع آن: اِماء) میگفتهاند.
هر دو لفظ از واژگان سامی باستاناند و در زبان عبریِ تورات نیز در همین معنی به کار رفتهاند.
اسم جنس برده
در زبان ادبی عربی، اسم جنس «رقیق»، بر «برده»، در مفرد و مذکر و مؤنث و در اسم جمع، اطلاق میشود.
این لفظ، در قرآن کریم نیامده است، اما به جای آن لفظ «رَقَبَه» (به معنای «گردن، قفا») به کار رفته است
[۲] مائده/سوره۵، آیه۸۹.
و قرآن عبارت کنایی «ما مَلَکَت اَیمانُکُم»
[۳] نساء/سوره۴، آیه۳۶.
را به کار میبرد؛ «عَبداً مَملوکاً»
[۴] نحل/سوره۱۶، آیه۷۵.
به معنای برده، ناظر به همین عبارت کنایی است.
بیگمان، صورت اسمی یافتن «مملوک» به معنای «برده» (بعداً به معنای «برده خانهزاد») از همین تعبیر ناشی شده است.
سیر تحول واژگان برای برده
طیّ تاریخ، در زبان عربی، همچنانکه در زبانهای دیگر، تعبیرهای مؤدبانهای با مدلول دقیق «پسر، دختر» یا «خادم، خادمه» تغییراتی کردهاند، مانند «فَتی» («فَتاه») که در قرآن آمده؛ «غُلام» برای «برده مرد»؛ «جاریه» برای «برده زن» که هر دو فراوان به کار رفته است؛ «وَصیف» بویژه برای مرد (مؤنث «وَصیفه» نیز وجود دارد)؛ و «خادم» بویژه برای زن (همچنین برای «خواجه، خنثی»)، که هر دو سرانجام در بعضی کشورها معنای «غلام و کنیز سیاه» یافته است.
واژه «اسیر» نیز در معنای حقیقیِ «گرفتار» است.
برای افاده اسم معنای «بردگی»، «رِقّ» آمده است یا لفظی مشتّق از «عَبد» چون «عُبودیّت».
«بردهدار» را «سیّد»، («مَولی» و در زبان حقوقی «مالک») میخوانند.
متضاد برده
متضّاد «برده»، یعنی «مرد یا زن آزاد»، را «حُرّ» (مؤنث آن : «حُرَّه») میخوانند.
واژگان برده در زبان ترکی
در زبان ترکی «قول» یا «کوله»، «بنده» (برگرفته از فارسی)، «اسیر» (برگرفته از عربی)، «غلام» برای مرد، و «جاریه» و «خلائق» برای زن، بر «برده» اطلاق میشود.
واژگان برده در زبان فارسی
در زبان فارسی، علاوه بر «بنده»، «غلام» برای مرد و «کنیز» برای زن به کار میرود.
نظام بردگی بیابانی
نظام بردگی بیابانی، در صحرای افریقا و در عربستان، بیگمان به سود قبیلههای چادرنشین، کمرنجتر لیکن به گونهای وحشیانه مقرون به تبعیض بود.
جامعه طُوارق که به سه طبقه سخت مسدود بخش شده بود، گروههای بردگان (اَکلْی، جمع: اِکلان)، خواه آزاد شده خواه آزاد نشده، را که تقریباً همگی سیاهپوست بودند، زیر دست اشراف و دست نشاندگان آنها، در سطح پایین نگه میداشت.
این بردگان، به سود قبایل فرمانروا، یا به کار کشت زمین یا به خدمت به افراد و جانوران اختصاص داده میشدند.
وضعیت بردهها در عربستان
در میان بدویان شبه جزیره عربستان و اطراف آن بردگان سیاهپوست با هم وصلت میکردند و اموالی به چنگ میآوردند؛ لیکن هر قدر هم با صاحب و خانواده صاحب خود انس و الفت مییافتند یا صاحب مزایایی میشدند، و حتی اگر آزاد میشدند، هرگز
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 