پاورپوینت کامل تاج التراجم فی تفسیر القرآن للأعاجم ۳۰ اسلاید در PowerPoint
توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد
پاورپوینت کامل تاج التراجم فی تفسیر القرآن للأعاجم ۳۰ اسلاید در PowerPoint دارای ۳۰ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است
شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.
لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.
توجه : در صورت مشاهده بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل تاج التراجم فی تفسیر القرآن للأعاجم ۳۰ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
بخشی از متن پاورپوینت کامل تاج التراجم فی تفسیر القرآن للأعاجم ۳۰ اسلاید در PowerPoint :
محتویات
۱ تاریخ تألیف
۲ ساختار
۳ گزارش محتوا
۴ وضعیت کتاب
۵ پانویس
۶ منابع مقاله
۷ وابستهها
تاریخ تألیف
کتاب بهاحتمال قریببهیقین، بین سالهای ۴۳۰ تا ۴۶۰ق، تألیف شده است[۱].
ساختار
کتاب با مقدمه مفصلی از محققان آغاز و مطالب که دربردارنده دیباچه و تفسیر برخی از سورههای قرآن مجید است، در سه جلد، تنظیم شده است؛ بهگونهای که تفسیر سوره حمد، بقره و آلعمران در جلد نخست، سوره نساء، مائده، انعام، اعراف، انفال و توبه در جلد دوم و سوره یونس، هود، یوسف، رعد، ابراهیم، حجر، نحل، بنیاسرائیل، کهف، مریم، طه و انبیاء در جلد سوم آمده است.
گزارش محتوا
در مقدمه، ابتدا به بررسی ادوار ترجمه و تفسیر قرآن مجید و منزلت اثر حاضر از این دیدگاه پرداخته شده و سپس مباحث زیر، مطرح گردیده است: نقد حال مفسر، نگارشهای او، اهمیت کتاب حاضر، نقد و بررسی بعضی از آراء مفسر، نسخههای کتاب و شیوه کار محققان در آن[۲].
از جمله خاطرنشان شده است که: «اثر حاضر، به اعتبارى، در میان نگارشهای تفسیرى، دومین تفسیر مورخ در زبان فارسى است؛ هرچند که استورى به نادرست آن را چهارمین تألیف فارسى در زمینه نگارشهای تفسیر قرآن برمیشمارد و به اعتبارى دیگر، این کتاب، نخستین تألیف در حوزه تفسیر قرآن به زبان فارسى است که در روزگار نگارنده و نگارش آن، در تاریخ نگارشهای فارسى محقق شده است؛ زیرا ترجمه تفسیر طبرى، برگردانى است تلخیص شده از اصل عربى تفسیر ابن جریر و دیگر ترجمههای محض و ترجمههای تفسیرى، مانند چند برگ تفسیر قرآن عظیم، تفسیر کمبریج، تفسیر قرآن پاک، تفسیر شنقشى و تفسیر آهنگین و امثال آنها، از نظر کتابشناسی تاریخى، تاکنون روزگار نگارش آنها روشن نیست»[۳].
«اثر حاضر، در میان تفاسیر کهن فارسى، چونان «ترجمه تفسیرى طبرى»، «روض الجنان»، «تفسیر سورآبادى»، «تفسیر کمبریج»، «کشف الاسرار میبدى»، «تفسیر نسفى»، «لطائف درواجکى»، «ینابیع العلوم اندخووى» و «بصائر یمینى»، از اهمیت خاصى برخوردار است؛ زیرا مجموعه تفاسیر مذکور در منطقهای خاص – که جغرافى نویسان قدیم آن را خراسان بزرگ مینامیدهاند – تألیف شده است و تفسیر حاضر، دومین حلقه زنجیره خراسانیان بشمار میرود که بدون تردید به علت قدمت زمانى و شیوهای که در ترجمه آیات در مدنظر مفسر بوده، بر تفسیرهاى فارسى که در سدههای ششم و هفتم هجرى تألیف شده، تأثیر گذارده است»[۴].
«در میان تفاسیر کهن فارسى، «تاج التراجم»، یکى از تفسیرهایى است بااهمیت و درخور تأمل. نخستین نکتهای که اهمیت تفسیر موردبحث را تثبیت میکند، چگونگى بخش ترجمه آن است و دیدگاه مفسر در زمینه ترجمه قرآن بر مبناى الفاظ و تعبیرات مفسران»[۵].
«این کتاب، نقطه عطف دو دوره از ادوار ترجمه قرآن بشمار میرود؛ زیرا ترجمههای شناخته شده و منسوب به پیش از سده پنجم هجرى، از نوع ترجمه تحتاللفظی و بدون توجه به نظرگاههای تفسیرى است و ترجمههای پس از سده پنجم، بیشتر بر پایه آراء و عقاید مفسران میباشد که البته تحول و انتقال مترجمان از دوره نخست ترجمه قرآن به دوره دوم، بهاحتمال قریببهیقین، تحت تأثیر نقد و نظر شاهفور بوده است؛ در خصوص کیفیت برگردان قرآن مجید به زبان فارسى که در دیباچه خود به نارسایى تراجم دوره نخست توجه داده و به همین جهت، کتابش را «تاج التراجم» نامیده است؛ ازاینرو، نقد و نظر اسفراینى و هم بخش ترجمه تفسیر حاضر، به لحاظ تاریخ ترجمه قرآن و شیوههای آن در زبان فارسى، حائز اهمیت فراوان است و سزاوار تدقیق مترجمان قرآن در روزگار ما»[۶].
«بسیارى از محققان معاصر و برخى از مشرکان سابق، با توجه به ظاهر برخى ترجمهها و تفسیرها به «عدم تلائم» آیات قرآن قائل شدهاند و این نکتهای است که از ظاهر آیات استنباط میشود؛ به همین دلیل است که برخى از آنان فقدان انسجام در قرآن را عنوان کردهاند. این نظر انتقادى را بسیارى از مترجمان و مفسرانى که قرآن را به فارسى ترجمه و تفسیر کردهاند، نادیده گرفته و کمتر به نشان دادن رابطه پنهان و دیریاب موضوعات یک سوره و پیوند موضوعى و پوشیده آیات اهتمام ورزیدهاند. شاهفور به این مسئله توجهى شایان مبذول داشته و کوشیده است که با نمودن علت نزول آیات هر سوره و سبب انزال آنها، پیوند و رابطه معنایى جمیع و یا اغلب آیههای هر سوره را آشکار سازد و این نکتهای است دقیق که در همه تفاسیر کهن و جدید فارسى دیده نمیشود، به همین جهت است که ترجمه و تفسیر هر سوره از سور قرآن در تفسیر حاضر، داراى یک وجهه معنایى واحد اس
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
مهسا فایل |
سایت دانلود فایل 