پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره اعراف ۵۴ اسلاید در PowerPoint


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
پاورپوینت
17870
2 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره اعراف ۵۴ اسلاید در PowerPoint دارای ۵۴ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره اعراف ۵۴ اسلاید در PowerPoint،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامل آیه ۱۰۰ سوره اعراف ۵۴ اسلاید در PowerPoint :

محتویات

۱ ترجمه های فارسی
۲ ترجمه های انگلیسی(English translations)
۳ معانی کلمات آیه
۴ تفسیر آیه
۵ پانویس
۶ منابع

ترجمه های فارسی

آیا این مردمی را که بعد از اقوامی که همه مردند وارث زمین شدند (خدا) آگاه نفرموده که اگر ما بخواهیم به کیفر گناهانشان می‌رسانیم و بر دلهایشان مهر می‌نهیم که دیگر (به گوش دل چیزی) نشنوند؟

آیا [سرگذشت عبرت آموز پیشینیان] برای کسانی که زمین را پس از صاحبانش به ارث می برند، روشن نکرده که اگر ما بخواهیم آنان را به کیفر گناهانشان می رسانیم و بر دل هایشان مهر می زنیم، پس آنان [دعوت حق را] نشنوند؟

مگر براى کسانى که زمین را پس از ساکنان [پیشین‌] آن به ارث مى‌برند، باز ننموده است که اگر مى‌خواستیم آنان را به [کیفر] گناهانشان مى‌رساندیم و بر دلهایشان مُهر مى‌نهادیم تا دیگر نشنوند.

آیا براى آنان که زمین را از پیشینیان به ارث برده‌اند، باز ننموده است که اگر بخواهیم آنها را نیز به کیفر گناهانشان به عقوبت مى‌رسانیم و بر دلهایشان مُهر مى‌نهیم تا شنیدن نتوانند؟

آیا کسانی که وارث روی زمین بعد از صاحبان آن می‌شوند، عبرت نمی‌گیرند که اگر بخواهیم، آنها را نیز به گناهانشان هلاک می‌کنیم، و بر دلهایشان مهر می‌نهیم تا (صدای حق را) نشنوند؟!

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Does it not dawn upon those who inherited the earth after its [former] inhabitants that if We wish We will punish them for their sins, and set a seal on their hearts so they would not hear

Is it not clear to those who inherit the earth after its (former) residents that if We please We would afflict them on account of their faults and set a seal on their hearts so they would not hear.

Is it not an indication to those who inherit the land after its people (who thus reaped the consequence of evil-doing) that, if We will, We can smite them for their sins and print upon their hearts so that they hear not

To those who inherit the earth in succession to its (previous) possessors, is it not a guiding, (lesson) that, if We so willed, We could punish them (too) for their sins, and seal up their hearts so that they could not hear

معانی کلمات آیه

لم یهد: هدایت در اینجا ، به معنى تبیین است .

أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ… یعنى آیا قضایاى گذشته بر آنها روشن نکرده که…

اصبناهم: صوب: نزول ، قصد. اصابه: درک، یافتن و طلب .«اصبناهم» یعنى :گرفتیم آنها را.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ یَرِثُونَ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ أَهْلِها أَنْ لَوْ نَشاءُ أَصَبْناهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَ نَطْبَعُ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ «۱۰۰»

آیا (سرگذشت پیشینیان،) براى وارثان بعدى این حقیقت را روشن نکرد که اگر بخواهیم، آنان را نیز به خاطر گناهانشان هلاک مى‌کنیم و بر دلهایشان مُهر مى‌زنیم که (حقّ را) نشنوند.

نکته ها

امام صادق علیه السلام فرمود: قلب مؤمن مانند صفحه‌اى سفید است و با هر گناه، نقطه‌اى سیاه در آن پدیدار مى‌شود که اگر توبه کند، آن سیاهى پاک مى‌گردد، امّا اگر بر گناهش ادامه دهد، آن نقطه زیاد مى‌شود تا جایى که تمام قلبش را فرامى‌گیرد و مانع رسیدن او به خیر مى‌شود و دیگر راهى به سعادت ندارد، چنان که خداوند مى‌فرماید: «بَلْ رانَ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ» «۱» گناه و کار زشت، ملکه و خوى و طبیعت آنان مى‌شود. «۲»

انسان گاهى در مسیر غلط و اصرار و تکرار عمل انحرافى چنان گام مى‌نهد که آن خلاف بر

«۱». مطفّفین، ۱۴.

«۲». تفسیر اثنى‌عشرى.

جلد ۳ – صفحه ۱۲۷

جان و دل او نقش مى‌بندد وبه صورت خصلت و ملکه‌ى او در مى‌آید و دیگر پذیراى هیچ هدایتى نمى‌شود، البتّه این تأثیر و تأثّر را خداوند که سبب ساز و سبب سوز است چنین قرار داده، بنابراین انسان با اراده‌ى خود، خودش را به این مرحله رسانده است. «۱»

پیام ها

۱- افراد غافل، نیازمند تنبیه و مستحقّ توبیخ هستند. أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ یَرِثُونَ‌ …

گروهى که به قدرت مى‌رسند، باید از کارنامه دولت‌هاى پیشین آگاه باشند و از تجربیّات تلخ و شیرین آنان استفاده کنند.

۲- کیفرهاى الهى به خاطر گناهان انسان است. «بِذُنُوبِهِمْ» گناه، مقدّمه‌ى مُهر خوردن بر دل و مانع درک صحیح و سبب سلب توفیق از انسان است.

۳- درک نکردن حقایق دینى، از کیفرهاى الهى است. «نَطْبَعُ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ»

۴- قوانین حاکم بر تاریخ، ثابت است. از این رو تاریخ گذشتگان، مى‌تواند راهنماى عمل آیندگان باشد. (کلّ آیه)

تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)


أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ یَرِثُونَ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ أَهْلِها أَنْ لَوْ نَشاءُ أَصَبْناهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَ نَطْبَعُ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ (۱۰۰)

چون حق تعالى در آیات متقدمه بیان فرمود حال کفارى را که معذب شوند به عذاب استیصال مجملا و مفصلا، بعد فرماید که ذکر این قصص براى حصول عبرت و تنبه است عموم مکلفین را در مصالح ادیان و معاش و معادشان:

أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ یَرِثُونَ الْأَرْضَ‌: آیا هدایت ننمود و روشن نساخت و واضح نشد مر کسانى را که میراث گرفتند زمین را و متمکن شدند در اماکن امم ماضیه، و متروکات آنها را تصرف کردند، مِنْ بَعْدِ أَهْلِها: بعد از هلاک اهل آن. أَنْ لَوْ نَشاءُ: اینکه شأن ما اینست اگر بخواهیم، أَصَبْناهُمْ بِذُنُوبِهِمْ‌:

برسانیم به ایشان جزاى گناهان و مخالفتهاى ایشان را، و عقوبت کنیم مانند پیشینیان. یا آیا بیان ننمودیم این مخالفین را که اگر اراده ما تعلق یابد هر آینه هلاک نمائیم، چنانچه سالفین طاغین امم ماضیه را هلاک فرمودیم، وَ نَطْبَعُ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ‌: و مهر نمودیم بر قلوبشان به سبب سوء اختیار آنها کفر را بر ایمان. یا اعراض از حق، چون متمکن و راسخ شده در قلوب کفار به جهت فرط عناد و انکار، پس گوئیا که آن طبیعى و از صفات خلقى ایشان است که مجبولند بر آن. یا علامتى بر آن وضع فرموده تا ملائکه بدانند که ایشان تدبر نمى‌کنند تا سخن حق را دریابند، فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ‌: پس ایشان نمى‌شنوند از روى فهم و عبرت، چه اگر دل منشرح بود، دریابد و مى‌شنود؛ لکن گوش دل از استماع سخن حق مسدود است نه گوش گل؛ و لذا فرمایشات حقه سبحانیه در او تأثیر نکند.

لئالى الاخبار- از ابى جعفر علیه السّلام ما من عبد مؤمن الّا و فى قلبه نکته بیضاء، فاذا اذنب ذنبا خرج فى تلک النّکته نکته سوداء، فاذا تاب‌

جلد ۴ صفحه ۱۵۰

ذهب تلک السّوداء و ان بقى فى الذّنوب زاد تلک السّوداء حتّى یغطّى البیاض فاذا غطّى البیاض لم یرجع صاحبه الى خیر ابدا و هو قول اللّه تعالى‌ «کَلَّا بَلْ رانَ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ». «۱» فرمود حضرت امام باقر علیه السّلام: نیست بنده مؤمنى مگر آنکه در قلب او نقطه سفیدى است. چون گناه کند، در آن نقطه سفید، سیاهى پیدا شود، هر گاه توبه نماید برطرف شود آن سیاهى، و اگر باقى ماند در ارتکاب معاصى، زاید گردد سیاهى تا به حدى که فراگیرد. وقتى سیاهى، سفیدى را احاطه نمود، برنگردد صاحبش ابدا به خیرى، و اینست قول خداى تعالى: بَلْ رانَ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ‌، یعنى بلکه رین و طبع شده آنچه را که کسب مى‌نمودند از اعمال سیئه و افعال شنیعه.

تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)

سوره الأعراف «۷»: آیات ۱۰۰ تا ۱۰۲

أَ وَ لَمْ یَهْدِ لِلَّذِینَ یَرِثُونَ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ أَهْلِها أَنْ لَوْ نَشاءُ أَصَبْناهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَ نَطْبَعُ عَلى‌ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ (۱۰۰) تِلْکَ الْقُرى‌ نَقُصُّ عَلَیْکَ مِنْ أَنْبائِها وَ لَقَدْ جاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَما کانُوا لِیُؤْمِنُوا بِما کَذَّبُوا مِنْ قَبْلُ کَذلِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلى‌ قُلُوبِ الْکافِرِینَ (۱۰۱) وَ ما وَجَدْنا لِأَکْثَرِهِمْ مِنْ عَهْدٍ وَ إِنْ وَجَدْنا أَکْثَرَهُمْ لَفاسِقِینَ (۱۰۲)

ترجمه‌

آیا راه نمائى ننمود براى آنانکه بمیراث میبرند زمین را بعد از اهلش

  راهنمای خرید:
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.